Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Пылне (тĕпĕ: пыл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Огрок, ҫамрӑк удмурт хӗрарӑмӗ, икӗ ватӑ чӑваш умӗнче, хӑйне мӗнле тытмаллине пӗлмерӗ пулас, пылне пӑртак сыпса, стаканне лартрӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Эп хама колхоз пылне ҫимен тесе каламастӑп.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Пылне, чанах та, нумай ҫинӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Пылне хӑть маншӑнах сӗрменчче пулӗ-ха.

Помоги переводом

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Паянхи кун тӗлне Пушкӑртстанра вӑрман хурчӗн пылне 60 утарҫӑ туса илет.

Помоги переводом

Вӑрман хурчӗсен пылӗ 6 тоннӑпа танлашать // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/%D0%AD%D0%BA%D0% ... at-3398061

Анчах пире кам та пулин курсан, евитлесе памӗ-и, колхоз пылне ҫиеҫҫӗ темӗ-и?

Помоги переводом

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Аяккарах вӑйкӑнса ӳксен, «караул» та кӑшкӑра пуҫларӗ, тейӗн: хӑрӑлтатса, левлетсе-улашса, ӗрлешсе, урӑм-сурӑм ҫӗмӗрӗлсе, ирхи ыйхӑ пылне юхтаракан пӗтӗм Аҫтӑрхан хулин ӗлккен тӳлекне шӑв-шавпа ӗренкӗсӗр таткаласа, ваклакаласа пӗтерчӗ: пӑхӑр-ха, епле ӑна, «таса» чуна, кӳрентереҫҫӗ, хытӑрлаҫҫӗ, картран кӑлараҫҫӗ!

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пыл чашӑкне лекнӗ шӑна ҫапла асапланать; вӑл пылне йӗкленичченех ҫисе тӑраннӑ ӗнтӗ, ирӗкре вӗҫсе ҫӳреме каясчӗ унӑн, анчах ӑна пыл ямасть: вӑл урасене те, ҫунатсене те ҫилӗм пек ҫыпӑҫнӑ, хӑй ҫумне яланлӑхах ҫыхса лартнӑ; унӑн пылакӗ те ӗнтӗ тӳсме ҫук йӳҫӗ, ҫапах тӳсес пулать, пур пӗрех вӑл хӑйӗн ҫирӗп ытамӗнчен вӗҫертмест.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— А-а, пылне те хӗрхенсе тӑман курӑнать.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫак кӗске вӑхӑт хушшинче вӑйлӑ йышлӑ вӗллесем аванах ун пылне пуҫтарма ӗлкӗрчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗннине пӗлме май пулӗ // Н.ПИРОЖКОВ. http://kasalen.ru/2023/01/20/ce%d0%bd%d0 ... 83%d0%bbe/

Пылне те ҫавах.

Помоги переводом

Каллех Советра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Йывӑҫ тенин усси пурах ҫав. Ҫулла пылне, сулхӑнне, уҫӑ сывлӑшне парать, вут-кӑвартан хӳтӗлет, тем пысӑкӑш пӑрсене те сирсе ывӑтать ав», — шухӑшлать вӑл, ҫӳллӗ йӑмрасем тӑрӑх йӗрлесе пӑхса.

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Иртнӗ ҫулла ватти, питӗ тӗрекли пычӗ те пылне тутанса пӑхма ӗлкӗреймерӗ, Ламппас асӑрхарӗ, Палюк мучи вара хӑвӑртрах пӑшал илсе тухса кӗрслеттерчӗ, упа ҫавӑнтах тӑрӑнса анчӗ.

Помоги переводом

Твикка // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 61–64 с.

Хальхинче, ҫуркунне ҫывхарса ҫитнӗ вӑхӑтра, эпӗ утара пылне колхоз сутнӑ пушӑ чӗрес-каткасене леҫсе пама кайрӑм.

Помоги переводом

Ӑслӑ пулӑсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 56–59 с.

Пылне ҫи, хӗрӗм.

Помоги переводом

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

«Пылне ирхине ҫийӗпӗр, — тет Ивук.

— Медку мы утречком испробуем, — проговорил Ивук.

Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Миҫе ҫул хурт-хӑмӑрпа тӑрмашрӗ, хӑй пылне те астивсе курайман…»

Сколько бился с пчелами, с пасекой, а меду, видать, так и не довелось испробовать…

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пылне кӑна хуртсем пӗр тумлам юлми йӑтса пӗтернӗ.

Однако меда в ней не осталось ни капли — все растаскали пчелы.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Апла ку пылне илсе килни вырӑнлӑ пулчӗ-ха.

— А я вот как знал, медку принес тебе! Кстати, выходит, пришелся.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кавруҫ паллашнӑ пурнӑҫпа, Ун пӑрӑҫне, пылне тутаннӑ, Курни-илтнисене ӑнланнӑ — Пулман вӑл туслӑ курнӑҫпа.

Помоги переводом

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней