Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Еленӑран (тĕпĕ: Елена) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Илья лӑпкӑрах пулса пырать, амӑшӗпе ҫемҫерех калаҫать, Якова — халь вӑл та гимназист пулнӑ ӗнтӗ — йӗкӗлтемест, кӗҫӗн йӑмӑкӗпе, Татьянӑпа, выляма юратать, Еленӑран кӳрентермелле мар кулкалать.

Илья становился спокойнее, с матерью говорил мягче, не дразнил Якова, тоже гимназиста, любил возиться с младшей сестрой Татьяной, над Еленой необидно посмеивался.

II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Унтанпа пилӗк ҫул ытла иртрӗ ӗнтӗ, анчах Еленӑран урӑх нимле хыпар-хӑнар та пулмарӗ.

С тех пор минуло уже около пяти лет, и никакой вести не приходило больше об Елене.

XXXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

— Мӗн шухӑшларӑр-ха вара эсир ман ҫинчен? — сасартӑк ыйтрӗ Инсаров Еленӑран.

— Что же вы подумали обо мне? — спросил он ее вдруг.

XIV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней