Поиск
Шырав ĕçĕ:
Анчах вӗсен сасартӑках тӗлӗнсе каймалла пулчӗ: Светлана тумбочки ҫинче, шыв тултарнӑ кӗленче савӑтпа, хӗрсем тин ҫеҫ доктора парса хӑварнӑ чечек ҫыххи ларать.
Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.
Унтан вара вӑл ача-пӑча санаторин хуҫине — доктора — хӑйӗн заказне пырса илме каларӗ.Затем ои известил доктора, владельца детского санатория, чтобы тот явился за своим заказом.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сӗтел-пукан, медицина шкапӗ — мӗн кирлине хатӗрлесе пар ҫӗнӗ доктора.
9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Ерипен тӑрӑшса доктора е техника тухма вӗренейресчӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
«Афтенбладет» хаҫат пӗлтернӗ тӑрӑх, Львов урамӗнче нимӗҫсен формине тӑхӑннӑ пӗр паллӑ мар ҫын тӑр кӑнтӑр кунӗнчех Галицин вице-губернаторне Бауэр доктора тата аслӑ вырӑнта ӗҫлекен Шнайдер чиновнике вӗлернӗ.
Кузнецов ҫырӑвӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӑл Даргеле мар, финанссен имперски советникне, Ганс Гель доктора тата унӑн адъютантне — Винтера вӗлернӗ иккен.
Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Революци ун ӗҫне те хакланӑ пулӗччӗ, революцишӗн парӑнса ӗҫлени ӳлӗмрен ҫухалмӗччӗ, тесе ӑнлантарнӑ вӗсем доктора.которая не замедлит оценить — и высоко оценить — всякую жертву, принесенную ей в свое время.
VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл юлашкинчен тавҫӑрса илчӗ, креслоран аллине вӗҫертрӗ те доктора чавсинчен ҫавӑрса тытрӗ.Он сообразил наконец, бросил поручни и схватил доктора за локоть.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вара, тӗлӗнсе пӑхса тӑракан доктора ответлесе, вӑл васкасах сӑмах хушса хучӗ:
XXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Мускат мӑйӑрри йывӑҫҫисен чӑтлӑхӗнче эпир доктора, Грэя тата Бен Ганна куртӑмӑр.В зарослях мускатного ореха мы увидели доктора, Грея и Бена Ганна.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ҫитӗ вӑхӑт, вара эпир вӗсен сӑмсисене пӑрса хурӑпӑр, анчах ҫав вӑхӑтчен эпӗ ку доктора, унӑн аттине ромпа ҫуса тасатмалла пулсан та, хисеплесе таратӑп, — терӗ вӑл.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Мана доктора питӗнчен пӑхма намӑс.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Мӗн тума кирлӗ пулнӑ-ха доктора ҫак картӑна мана пама, юратнӑ Джим? — терӗ вӑл.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Е, мана вилме май ҫитсе тивсен, доктора эпӗ — мухтавсӑр мар вилӗмпе вилни ҫинчен каласа кӑтартӑр, — терӗм.И если мне доведется погибнуть, расскажите доктору, что я умер не бесславною смертью.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Кухняна чупса кайнӑ чухне эпӗ вӑл доктора хыттӑн каланине илтрӗм.
IX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Унӑн ҫӑварне хуплама пултаракан пӗртен пӗр ҫын — доктор инҫетре; доктора темиҫе милри чирлӗ ҫын патне чӗнсе илнӗ, вӑл вара атте вилнӗ хыҫҫӑн пирӗн ҫурт ҫывӑхӗнче пӗрре те курӑнмарӗ.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ахӑртнех, эпӗ пурин ҫинчен те доктора каласа панӑ пулӑттӑм тен, мӗншӗн тесен эпӗ капитан хӑйӗн сӑмахне пӑхмасӑрах, мана вӗлересси ҫинчен ҫав тери хӑраттӑм.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Анчах вӑл доктора начар сасӑпа, ҫав вӑхӑтрах ҫиленсе вӑрҫма тытӑнчӗ.Но он принялся ругать доктора — слабым голосом, но очень сердито.
III сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Эпӗ Бонс мар, — терӗ капитан, доктора пӳлсе.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вӑл доктора палларӗ те куҫ харшине пусарчӗ.
II сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.