Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ванькки (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Урпа Ванькки тетчӗҫ ӑна ачасем.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Урапа Ванькки ыйтнине пурнаҫламалла-и унӑн, пурнӑҫламалла мар-и?

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Телегин Ивана, ялта ӑна хамӑрла Урапа Ванькки теттӗмӗр.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Ванькка эпӗ, хамӑр ялсем, Урапа Ванькки, — пӗлтерчӗ Телегин.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Урапа Ванькки Калюковпа ҫыхланса кайнине Крапивин ӑҫтан пӗлтӗр?

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Анчах хӗрарӑмшӑн Урапа Ванькки мар, патшасем пӗр-пӗрне хирӗҫ вӑрҫӑпа тухнӑ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Телегин Ивана, ялта ӑна хамӑрла Урапа Ванькки теттӗмӗр.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Урапа Ванькки кӗрсе тӑчӗҫ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Кай, Урапа Ванькки преступник тесе пӗртте калас килмест манӑн, — терӗ вӑл, ахаль чухне чӑл-чал вылянакан куҫӗпе ҫирӗп пӑхса.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл — Урапа Ванькки, Крапивинӑн хреснай ывӑлӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Телегин тесен, вӑл, ҫитменнине, урапа-ҫуна ӑсталакан ҫын ҫемйинче ӳснӗ, ҫавӑнпа Урапа Ванькки теҫҫӗ ӑна…

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Килне ҫур ҫӗр иртсен кӑна таврӑнчӗ пулин те, Иван Телегин — ялти пек каласан, Урапа Ванькки — час выртмарӗ, выртсан та, чаппанпа витӗннӗскер, улӑм тӳшек ҫинче чылайччен, йывӑҫ кравате чӗриклеттерсе, енчен енне ҫаврӑнкаларӗ, ҫывӑрса каяймасӑр нушаланчӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

«Хӗлип Ванькки», — тетӗп.

Помоги переводом

Чӑваш пичечӗн Ренессансӗ таврӑнӗ-и? // Надежда Смирнова. Хыпар. — 2015, 16 январь/кӑрлач (No 4/5). — С.1, 4

Эп сӑмаха тӳртен калама хӑнӑхнӑ, енчен те Ванькки пӳтсӗр, япӑх ача пулнӑ пулсан сана хамах калӑттӑм «Тар кунтан, ҫаврӑнса пӑхмасӑр тар» тесе.

Я привык говорить напрямую, если бы Ваня был непутёвым, я бы тебе сразу сказал: беги отсюда не оглядываясь.

Тӑххӑрмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Итле-ха, Ванькки ӑнсӑртран килсе кӗмен-и унта?

Слушай, а случайно Ваня не заявился домой?

Ҫиччӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней