Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫӗсемпе (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унта Ҫӗпӗрӗн калама ҫук пысӑк пуянлӑхӗ пирки те, ӗмӗрхи тайгапала тӑрӑ хумлӑ Ангара мӗнле шавлани ҫинчен те, кунти ҫынсен паттӑрла ӗҫӗсемпе ырӑ кӑмӑлне те, Байкал таврашӗнчи шӗвӗр тӑрӑллӑ пысӑк тусен мӑнаҫлӑхне те ҫырса кӑтартасшӑнччӗ.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Тӗрӗс архитектурӑпа килӗшӳллӗ вырнаҫӑва Лука Джордано, Франческо Солимен, Франческо де Мура, Джованни де Маттеис пек художниксен ӗҫӗсемпе калӑпланӑ капӑр интерьерсем те илем кӳлеҫҫӗ.

Правильная архитектура и гармоничное расположение дополняют и роскошные интерьеры, оформленные работами таких художников, как Лука Джордано, Франческо Солимена, Франческо де Мура, Джованни де Маттеис.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Автор вилнӗ хыҫҫӑн унӑн хайлавӗсем пирки халӑх манма пуҫланӑ, унӑн пултарулӑхне Лоуренспа Вирджиния Вульф самай тиркенӗ, апла пулин те 1967 ҫулта «Форсайтсем пирки калакан сагӑна» ӑнӑҫлӑ адаптациленӗ хыҫҫӑн халӑх унӑн ӗҫӗсемпе тепӗр хут кӑсӑкланма пуҫланӑ.

Популярность его произведений упала после смерти автора, на его творчество было много нападок от Лоуренса и Вирджинии Вульф, но удачная адаптация «Саги о Форсайтах» в 1967 году вернула интерес к его работам.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Ҫак тапхӑрта вӑл Теккерей, Диккенс тата Мелвилл ӗҫӗсемпе те кӑсӑкланнӑ, Бетховена итленӗ.

В этот период он увлекался также чтением Теккерея, Диккенса и Мелвилла, слушал Бетховена.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Вӑл сӑвӑсем паянхи поэтсен ӗҫӗсемпе пӗр тан пурӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Совет халӑхӗ тӗнчене каллех те каллех нумай-нумай пархатарсемпе, чаплӑ ӗҫӗсемпе тӗлӗнтерӗ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Пӗрмай кил-тӗрӗшри хӗрарӑм ӗҫӗсемпе аппаланаканскер хӗрӗпе мӗн пулса иртнине курмарӗ те, сисмерӗ те вӑл.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кашни гуманитари пулӑшӑвне, посылкӑсене пухнӑ ҫӗре хутшӑннӑ, вӗсем хӑйсен ӗҫӗсемпе чӑн-чӑн патриотсем пулнине кӑтартса панӑ.

Участвовали в каждом сборе гуманитарной помощи, посылок, они своими делами доказали, что настоящие патриоты.

Пӗрле ытларах тума пултаратпӑр // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3475759

— Пирӗн пата Сибирскран архитектор пычӗ, вӑл облаҫ управленинче ӗҫленӗ, ман аттен начальникӗ пулнӑ та, хӑйӑн ӗҫӗсемпе Тайгинска килсен, яланах пирӗн патра чарӑнса тӑратчӗ.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов ӑна: «Манӑн ҫемье ӗҫӗсемпе каймалла», тесен, аслӑ инструктор пӗччен ҫын пулнине пӗлнӗ пулсан та, вӑл ӑна тек пӗр ыйту та памарӗ.

Помоги переводом

18. Малалла, малалла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Радий Хабиров Халӑх фрончӗн, Общество палатин активӗпе тата СПЧ членӗсемпе тӗл пулнӑ чухне ҫӗршывран тухса кайнӑ, хӑйсен сӑмахӗсемпе тата ӗҫӗсемпе Раҫҫее сивлекенсене сутӑнчӑксем тесе ят панӑ.

Радий Хабиров сегодня на встрече с активом Народного фронта, Общественной палаты и членами СПЧ назвал россиян, которые уехали из страны и бьют своими словами и действиями по России, предателями.

Пушкӑрт Пуҫлӑхӗ ҫӗршывран тухса кайнисем пирки мӗн шутлани ҫинчен каласа панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... an-3446384

— Виктор ҫав бандитӑн ӗҫӗсемпе ҫыхӑнма пултарайманнине эсир ӑнланатӑр пуль тесе шанатӑп, — терӗ Завьялов Антонова, — вӑл Мускавра икӗ ҫул пулман, унсӑр пуҫне тата…

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫак чӑматансем, рюкзаксем, ҫыхӑсем йӑтнӑ ҫынсем те ҫухалаҫҫӗ, терӗ вӑл, вӗсем, яланхи пекех, хӑйсем кашни кун урамра тӗл пулни хула ҫыннисем, хӑйсен ӗҫӗсемпе лӑпкӑн каякан, унтан киле таврӑнакан, ҫутӑ ҫутакан, радио итлекен ҫынсем пулаҫҫӗ.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫак кунсенче ял хуҫалӑх пайӗн ертӳҫи Виктор Васильев, Валерий Долгов специалист тата Патшалӑх технадзор инспекцийӗн Канаш тӑрӑхӗнчи аслӑ инспекторӗ Денис Егоров хуҫалӑхсене тухса уй-хир ӗҫӗсемпе паллашрӗҫ.

Помоги переводом

Уй-хир ӗҫӗсем вӗҫленсе пыраҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/66098/

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Шупашкарти ҫӗнӗрен ҫӗкленекен объектӑн строительство ӗҫӗсемпе кӑсӑкланнӑ.

Помоги переводом

«Садовӑй» микрорайонти шкула ҫитес ҫулта туса пӗтерме тӗллев лартнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/07/sado ... usa-pterme

Ҫапла вара Петр Онисимовичӑн пурнӑҫӗ пӗтӗмпех педагогикӑри наука ӗҫӗсемпе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Совет шкулӗн чаплӑ деятелӗ // П. СИДОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Стройка ӗҫӗсемпе нумаях пулмасть Чӑваш Енри вӗренӳ министрӗ Дмитрий Захаров паллашнӑ.

Помоги переводом

Стройка ӗҫӗсемпе паллашнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d1%81%d1% ... 88%d0%bda/

Вӑл Елчӗк муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗпе Леонард Левыйпа пӗрле Лаш Таяпари тата Ҫӗнӗ Пӑвари вӑтам шкулсенче пыракан строительство ӗҫӗсемпе паллашнӑ.

Помоги переводом

Округра — вӗренӳ министрӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d0%be%d0%b ... 82%d1%80e/

Хут ӗҫӗсемпе, килти ӗҫсемпе, тӳлевсемпе аппаланӑр.

Займитесь бумагами, различными оплатами и домашними делами.

31-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫавӑн пекех паян медицинӑпа, пулӑшу ӗҫӗсемпе ҫыхӑннӑ специалистем, IT-специалистсем кирлӗ.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней