Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ пӗчӗкҫӗ чухне, мана суккӑр ыйткалакансене парса ярӑпӑр тесе хӑрататчӗҫ, ҫавӑнпа эпӗ вӗсенчен пит хӑраттӑм.Когда я был маленький, меня пугали слепыми нищими, и я боялся их.
Пӗр ача хай суккӑр ыйткалакансенчен хӑрама чарӑнни ҫинчен каласа кӑтартни // .
Эпӗ вӑл вилни ҫинчен шухӑшлама хӑраттӑм, хӑйне кӗтеттӗм.
Ҫырусем // .
Ҫав ҫӗр иртме пултарасси ҫинчен шухӑшлама та хӑраттӑм.
Упӑшка вилнӗ хыҫҫӑн эпӗ ачасене 201-мӗш шкула куҫартӑм, мӗншӗн тесен унчченхи шкула ҫӳреме инҫе пирки ачасене хӑйсене ҫеҫ кӑларса яма та хӑраттӑм.
Ҫӗнӗ шкул // .
Ача чухне хӗллехи вӑрӑм ҫӗрсенче пӳртрен тухма та хӑраттӑм, мӗншӗн тесен пӗтӗм тавралӑха вӗҫӗ-хӗррисӗр юр хупласа илнӗ, таҫта инҫетре кашкӑр улани илтӗнет.
Осиновые Гаи // .
— Эпӗ сирӗн арӑмран хӑраттӑм: вӑл ман урасене йодпа сӗретчӗ те урана йод чӗпӗтетчӗ.— Я вашей жены боялась: она мне ноги мазала иодом, мне щипало.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // .
— Пуринчен ытла ҫакӑнтан хӑраттӑм та эпӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // .
Ача чухне пуринчен те хӑраттӑм, — ӳсме пуҫласан, курайми пултӑм, хӑшӗсене намӑссӑр та ирсӗр пулнӑшӑн, теприсене — мӗншӗнне те пӗлместӗп, — ахалех, кураймастӑм!
IV // .
Хӑраттӑм эпӗ унран.
XXXIX // .
Эпӗ кураймасттӑм тата хӑраттӑм.
XXI // .
Хӑраттӑм та.
Тӑваттӑмӗш курӑну // .
Ача чухне тӗттӗм пӳлӗме лекме тӳрӗ килетчӗ — вара тӗттӗм кӗтессенчен куҫа темӗн те пӗр курӑнатчӗ, пуринчен ытла эпӗ шуйттанран хӑраттӑм.
Ӳхӗ // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 98–102 с.
Хӗр уйӗнче пултӑмӑр, темиҫе хӳме урлӑ сиксе каҫрӑмӑр (малтанах эпӗ сикме хӑраттӑм, анчах атте хӑравҫӑсене юратмасть те — эпӗ шикленме пӑрахрӑм), Мускав шывӗ урлӑ икӗ хут каҫрӑмӑр; эпӗ ӗнтӗ киле таврӑнатпӑр пуль тесеттӗм, атте ман лашам ывӑннине те астутарчӗ, анчах Крым каҫҫи патӗнче сасартӑк аяккалла пӑрӑнчӗ те ҫыран тӑрӑх сиктерсе кайрӗ.
XXI // .
Эпӗ хам туйӑма аннеҫӗм сисесрен хӑраттӑм; вӑл Зинаидӑна питӗ килӗштерместчӗ, ҫавӑнпа пире кӑмӑлсӑррӑн сӑнатчӗ, Аттерен ун пекех хӑрамастӑм: атте мана асӑрхаман пекехчӗ, аннеҫӗмпе вара сахал, анчах темле ӑслӑ-сумлӑ калаҫатчӗ.
IX // .
Ӑна куриччен малтан тункатаран та хӑраттӑм; нимӗҫе куратӑн та чӗтреве ӳкетӗн, ӑна итлесен ху улӑп пек вӑйлӑ иккенне туятӑн.До нее пня боялся; увидишь немца — дрожишь, а слушаешь ее — и чуешь: да ведь богатырь ты!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .
Хам та вӗсем патне пыма хӑраттӑм, кӗтӳ ҫине аякран ҫеҫ пӑхса тӑраттӑм.
Ялти спектакль // Николай Сандров. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 53–70 стр.
Эпӗ акӑ мӗн пирки ытла та хытӑ хӑраттӑм: вут хутсан тӗтӗм тухать, кӑнтӑрла тӗтӗм инҫетренех курӑнать, тискер этемсем вара ӑна курса мана тупма пултараҫсӗ Ҫакна шута илсе, вут хурса тумалли ӗҫсене пурне те (сӑмахран, тӑм савӑт-сапа хӗртсе хытарассине) эпӗ вӑрманта, хамӑн ҫӗнӗ вырӑнта, тӑваттӑм.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // .
Малтанхи кунсенче манӑн дневник ҫырса пыма вӑхӑт ҫукчӗ: ӗҫсем ытла та нумайччӗ, ҫитменнине тата, манӑн чӗрене йывӑр шухӑшсем ыраттаратчӗҫ, ҫав шухӑшсем дневникра та палӑрӗҫ тесе хӑраттӑм.
Саккӑрмӗш сыпӑк // .
«Клисурӑра чухне эп пӗр-пӗчченччӗ, эс те сивӗннӗччӗ, ҫавӑнтан пит хӑраттӑм, — тенӗ пек ӑнланмаллаччӗ ӗнтӗ ӑна.Казалось, она хотела сказать: «В Клисуре, где я была одинока и отвержена, мне было очень страшно.
XV. Курнӑҫу // .
— Мӗншӗн? — тесе ыйтнӑ пӗрремӗшӗ, леш ӑна вара ҫапла каланӑ: — Халӗ, тӑван ҫӗршывшӑн ҫапӑҫса, таса чунпа вилнӗ хыҫҫӑн, вӑл малтанрах ман чӗрене пӑшӑрхантарни ҫинчен калама пултаратӑп: ҫӑмӑл шухӑшлӑскер, ытла та хаваслӑ пурнӑҫа юрататчӗ ҫавӑн пиркиех, тӑшмана сутӑнса, хулана хирӗҫ тарасран хӑраттӑм; Марианна ывӑлӗ, турӑпа этем тӑшманӗ, пирӗн тӑшмансене пуҫ пулса ертсе пыраканӗ ҫапла тунӑ; ман ылханӑм ун пуҫне пултӑр, ӑна йӑтса ҫӳренӗ хӗрарӑм варне виттӗр!..
Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.
- 1
- 2