Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

усрӑпӑр (тĕпĕ: усра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑҫта усрӑпӑр купӑста йӳҫӗтсен, хӑяр тӑварласан?

Помоги переводом

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

— Кунта ӑна ӑҫта усрӑпӑр?

— А здесь где мы его будем держать?

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тирне, Синопа, сан валли усрӑпӑр.

Синопа, шкуру мы сохраним для тебя.

Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Тата унта выльӑх-чӗрлӗхне ӑҫта усрӑпӑр?

Помоги переводом

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Вӑл пирӗншӗн ылтӑнран та хаклӑ, эпир ӑна тӗрӗс-тӗкелех усрӑпӑр: кирек мӗн пулсан, кирлӗ пулӗ.

Он нам дороже золота, и мы сохраним его в целости: пригодится в случае чего.

XXXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Тӑхта-ха, аттем, эпир кунта чӑхсем усрӑпӑр, кӑвакалсем ҫитӗнтерӗпӗр, Мэ-Тэ-Фэ тӑвӑпӑр, — шӳтлерӗ Наумов, ҫӑра табак тӗтӗмӗпе чыхӑнса кайса.

Погоди, папаня, мы ещё тут курей, утей разведём, ме-та-фе организуем, — балагурил Наумов, покашливая от тупого махорочного дыма.

Пӗр тӑвансем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 219–229 с.

— Тата хур-кӑвакал усрӑпӑр — шыв хӗрринче пурӑнмалла пулать-ҫке.

— Еще и гусей разведем — жить-то будем возле реки.

XXIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ку чӑнласах мӗне пӗлтернине эпир вӑрттӑнлӑхра усрӑпӑр.

Что это обозначало на самом деле — мы сохраним в тайне.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Эпир вӗсене яланах унта усрӑпӑр, оргисене2 те кунтах тӑвӑпӑр.

Вещи мы будем держать здесь и оргии тоже здесь будем устраивать.

33-мӗш сыпӑк. Джо индеец пурнӑҫӑн юлашки кунӗсем // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней