Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тултарни (тĕпĕ: тултар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тата эпир ҫапла калатпӑр тесе, аван калама май пур ҫӗртех ют сӑмахсене (паровоз, молоковоз, катафот, полевой) илемлӗ хайлава кӗртсе тултарни вырӑнлӑ мар.

Помоги переводом

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Стройка пуҫланнӑ кунтанах пурте тӑрӑшса та типтерлӗ ӗҫленӗ пулсан, кулленхи нормӑна ҫӗр вун процент тултарни кирлӗ те марччӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ытлашши ҫисе тултарни сывлӑхшӑн сиенлӗ, ҫавна манмалла мар.

Помоги переводом

Улах саланчӗ // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 48–50 с.

Ӑҫта Дубов плана тултарни ҫинчен калакан документ? — терӗ.

Помоги переводом

52 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ӗҫ ресурсӗсене тултарни тата ҫамрӑксен ӗҫне пулӑшни - «Демографи» наци проекчӗн шайӗнче чухӑнлӑх шайне икӗ хут чакарас енӗпе наци тӗллевӗн кӑтартӑвӗсене пурнӑҫланӑ ҫӗрти пӗлтерӗшлӗ аспект.

Ведь восполнение трудовых ресурсов и содействие молодежной занятости - это важный аспект при достижении показателей национальной цели по снижению в два раза уровня бедности в рамках национального проекта «Демография».

Пушкӑрт Республикинче кӑҫал 2300 шкул ачипе студент профтурсен шайӗнче пысӑк предприятисене ҫитсе курнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... rn-3479947

— Савнӑ йӗкӗтӗм, — терӗ Завьялов ҫемҫе кӑмӑлпа, — эсӗ мана каласа тултарни вӑл ниме те тӑман, темле ӑнланмалла мар пӑтравлӑ япала.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӗр ӑна хӑй Оля ятлӑ пулни, вӑл пӗр-пӗччен, тӑр пӗччен тӑрса юлни, хӑй нумай та пулмасть вун ҫиччӗ тултарни ҫинчен каласа пачӗ.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тав ҫырӑвӗсемпе Хисеп грамотисем тултарни.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Пирӗн картинӑсем ҫумне хӑйсем шухӑшласа кӑларнине, вӗсенче пулма та пултарайманнине, кирлӗ те маррине ҫыпӑҫтарни, статьясене кирек хӑш произведени пирки те калама пулакан, тӗрӗссипе, нихӑш произведение хакланӑ чухне те кирлӗ мар трафарет чыхса тултарни.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

— Ӗнерхи канашлура эпир ҫакна лайӑх ӑнлантӑмӑр: объектсем вӑхӑтра ӗҫе кӗрейменнин тӗп сӑлтавӗ вӑл — ӗҫ вӑйӗпе рессурссене сапалани, объектсене туса ҫитерессипе ҫыхӑннӑ кӑткӑсрах, йывӑртарах ӗҫсенчен пӑрӑнса, ҫӗнӗ вырӑна сике-сике ӳкни, ҫапла вара ансатрах, кал-калрах пулакан ӗҫсенче укҫа-тенкӗпе ытларах усӑ курса, плана ирттерсе тултарни.

Помоги переводом

XXIX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Турунова хӑйӗн патне мӗн сӑлтавпа чӗннине, хӑйӗн патӗнче кам-кам пулассине ҫийӗнчех пӗлтермесӗр аванах мар тунине Григориу халь тин лайӑххӑн туйса илчӗ пулас, ҫавӑнпа персе ячӗ пулас вӑл менелник пирки, ҫирӗм саккӑр тултарни темле пысӑк юбилей пекех, юлташӗсене пухнин тӗп сӑлтавне манса кайнӑ пекех каласа хучӗ.

Помоги переводом

XXIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Унта тӗрлӗ диалектизмсене чыхса тултарни илемсӗртен илемсӗр япала.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

– Ҫар комиссариачӗсем 105 ҫул тултарни питӗ паллӑ самант.

Помоги переводом

105 ҫул ҫитрӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60700

Вӑл пӗр кӗтӳ хӗр ҫуратса тултарни ман телее ҫирӗ».

Помоги переводом

XXII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ун ҫамкине «Сывӑ пултӑр Октябрьти социализмла Аслӑ революци 13 ҫул тултарни!» тесе ҫырса ҫакнӑ, В. И. Ленинпа И. В. Сталин портречӗсене вырнаҫтарнӑ, вӑрӑм шертесем ҫинче хӗрлӗ ялавсем вӗлкӗшеҫҫӗ.

Помоги переводом

Сывӑ пул, хаклӑ ывӑлӑм Сергей // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Октябрьти Социализмлӑ Аслӑ революци 25 ҫул тултарни ҫинчен доклад тума Государство Оборона Комитечӗн председательне Сталин юлташа сӑмах паратӑп, — терӗ пӗр арҫын сасси.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

14 ҫул тултарни кашни хӑйӗн сассине пама пултарать.

Помоги переводом

Тирпей-илем объекчӗсемшӗн сасӑлаҫҫӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/tirpej-ilem-obekc ... lacce.html

Чӑваш АССРӗн экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн государство планне тултарни тата Чӑваш АССР государство бюджетне пурнӑҫлани ҫинчен калакан отчета Чӑваш АССР Верховнӑй Совечӗ пӑхса тухса ҫирӗплетет.

Отчеты о выполнении государственных планов экономического и социального развития Чувашской АССР и об исполнении государственного бюджета Чувашской АССР рассматриваются и утверждаются Верховным Советом Чувашской АССР.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

2) Чӑваш АССРӗн экономикӑпа социаллӑ пурнӑҫ аталанӑвӗн ҫулленхи тата малашлӑх валли тӑвакан государство планӗсене, Чӑваш АССР государство бюджетне туса хатӗрлет, вӗсене Чӑваш АССР Верховнӑй Советне тӑратать; государство планӗсемпе бюджетне пурнӑҫлама мерӑсем йышӑнать; Чӑваш АССР Верховнӑй Советне плансене тултарни тата бюджета пурнӑҫлани ҫинчен отчетсем тӑратать;

2) разрабатывает и вносит в Верховный Совет Чувашской АССР текущие и перспективные государственные планы экокомического и социального развития Чувашской АССР, государственный бюджет Чувашской АССР; принимает меры но осуществлению государственных планов и бюджета; представляет Верховному Совету Чувашской АССР отчеты о выполнении планов и исполнении бюджета;

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

«Господа, Германи урлӑ килнӗ ҫынсен сассисене илтсен, вӗсем мӗн тума чӗнни пирки шухӑшласа пӑхсан, маншӑн ҫакӑ яр-уҫҫӑнах паллӑ: нимӗҫсем хушшинче нумай вӑхӑт пурӑнни, вӗсен идейисене сӑхса тултарни — акӑ мӗн ку. Кунта вырӑсӑнни нимӗн те ҫук».

«Господа, когда слышишь голоса прошедших через Германию лиц, когда вдумываешься в то, что они проповедуют, то для меня явственно звучит: продолжительное пребывание среди немцев, пропитанность их идеями — вот это что. Тут русского ничего нет».

5 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней