Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑмахӗпе (тĕпĕ: сӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тата ҫакна асӑрхаттарас килет: кӗнекери хӑш-пӗр юрӑсене юрлама, ҫырма пуҫланӑ ҫеҫ, ҫавӑнпа та вӗсен, писательсен сӑмахӗпе каласан, «заготовкӑсем» пек кӑна туйӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫав вӑхӑтрах эпӗр Тиллисен кил-йышӗ катӑлнине пӗлетпӗр: аслашшӗпе асламӑшӗ Тилли туйӗнче пулаймаҫҫӗ, — вӗсем ачин ачи туйӗччен, поэт сӑмахӗпе калас-тӑк, «тӗнӗсӗр пӳрт» туяннӑ, пӗри юман юпа айне, тепри ҫӑка юпа айне выртнӑ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Вӑл, поэт сӑмахӗпе каласан, темиҫе асап витӗр тухса, вӑйне ҫухатмарӗ, халь те пулин ҫирӗп, кӑвартан таса.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Вӑл — сӑмах ӑсти — хӑйӗн сӑмахӗпе ҫынна, халӑха ӑҫталла та пулин чӗнет, вӗрентет, хӑй май ҫавӑрать.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Кашни ҫапкаланчӑк сӑмахӗпе ӗҫ туса лармастпӑр эпир кунта.

Помоги переводом

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

Ферма пуҫлӑхӗнче партком секретарӗ те ун сӑмахӗпе килӗшмерӗҫ.

Помоги переводом

Ӗнсерен панӑ преми // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 31–32 с.

Яльчиков сӑмахӗпе хавхаланса ӳкнӗ Миша ун ҫумне куҫса ларчӗ, калаҫма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

22 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Приказ приказах ӗнтӗ вӑл, — хӑйӗн сӑмахӗпе мухтаннӑн кавлерӗ вӑл, унтан каллех, пӑру пек кӗленчене ӗмме пуҫларӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Чӑваш е мӑкшӑ сӑмахӗпе ят панӑ-ши яла?

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Хам патӑмра манӑн ытарайми чечекӗм пурччӗ, пирӗн калаҫу яланах ун сӑмахӗпе пуҫланатчӗ…»

Дома у меня был цветок, моя краса и радость, и он всегда заговаривал первым».

XIX // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Апла пулин те, ме сана, сӑмахӗпе касрӗ те татрӗ Тунькка.

Помоги переводом

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ку ҫырма, Палюков сӑмахӗпе каласан, «НЗ».

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑй сӑмахӗпе каласан, «Тихон патша тронӗ» ҫине вырнаҫас кӑмӑл пур.

Помоги переводом

XXV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кирек мӗнле ыйтӑва та пуҫпа виҫсе, йӗркеллӗ (ун сӑмахӗпе каласан, «тӑлккӑвӑ») татса памалла.

Помоги переводом

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Эпир те ҫавнах калатпӑр, — пурте килӗшрӗҫ Татьян аппа сӑмахӗпе.

Помоги переводом

Татьян аппа ватӑлмасть // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 6–7№ — 19 с.

Ачасем хӑйсен ырӑ сӑмахӗпе учительсене позитивпа, энергипе тата юратупа авӑрланӑ.

Ребята своим добродушным выступлением зарядили учителей позитивом, энергией и любовью.

Ачасем ачалӑх уявӗ парнеленӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... en-3409078

Мучи сӑмахӗпе пурте килӗшеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чемее пырса кӗрсен // Георгий Янгай. «Капкӑн», 1970. — 1№ — 2-3 с.

Пуҫне сӗлтсе, Уҫтук ун сӑмахӗпе килӗшсех юлнӑччӗ ӗнтӗ, ҫапах чӑтаймарӗ пулать килте ларма, кайрӗ пулать тырӑ вырма.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 357–367 с.

Николай Гурьевич сӑмахӗпе пурте ешчӗке пӑрахаҫҫӗ – уйрӑм хуҫалӑхсенче пурӑнакансем те, вӗренӳ учрежденинчен те, иртсе ҫӳрекен те.

Помоги переводом

Каллех ҫӳп-ҫап // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61151

Унӑн сӑмахӗпе каяшсене пӗтӗм хуларан та, ҫывӑхри ялсенчен те тимӗр утпах туртаттараҫҫӗ-мӗн.

Помоги переводом

Каллех ҫӳп-ҫап // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61151

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней