Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулнинче (тĕпĕ: пулни) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсен тӗп ҫитменлӗхӗ — хашака ҫирӗплӗхӗ ҫителӗксӗр пулнинче, ҫавӑнпа вӗсем ҫӳле сикессине тата пысӑк вӑй йывӑрлӑхне чӑтаймаҫҫӗ.

Основной их недостаток — недостаточная прочность рамы, поэтому они плохо переносят высокие прыжки и ударные нагрузки.

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

— Ҫынсем пӗр-пӗринпе культурӑллӑ пулнинче Макҫӑм мучин мӗнле тивлет пур-ха вара? — ыйтмасӑр тӳсеймерӗм эпӗ.

Помоги переводом

Макҫӑм мучи тивлечӗ // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 30–31 с.

Анчах лару-тӑру йывӑр пулни эпир ҫав ответлӑха туйнинче, хамӑра хамӑр тӗрӗслесси питӗ ҫивӗч пулнинче те мар.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫынсен пысӑк пайӗшӗн ҫав ӑнланусен хакӗ, вӗсем чӑн-чӑнах пулни — совеҫпе тӗрӗслӗх хушнипе пулнӑ решенисем ҫынсемшӗн усӑ кӳмелле пулнинче.

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Совет литературин хӑватлӑ вӑйӗпе «вӑрттанлӑхӗсенчен» пӗри — вӑл нумай енлӗ те пуян пулнинче, унан хӑюллӑ новаторлӑхӗнче.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

— Анчах мӗн пайти эсир хастар пулнинче?

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Вӑрлӑха укҫа парса туянма хаклӑ пулнинче тата вырӑнта сахал туса илнинче мар-и?

Помоги переводом

Ака ӗҫне пӗтӗмлетер-и? // Светлана АНАТОЛЬЕВА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%b0%d0%b ... 80-%d0%b8/

Уяв программи кашни ҫулах интереслӗ те пуян пулнинче округ центрӗнчи ача сачӗсен, ҫамрӑк армеецсен, техника парачӗ пысӑк вырӑн йышӑнать.

Помоги переводом

Патриотсем пуртан ҫӗршыв тӗреклӗ // Е.ГЕННАДЬЕВА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%b5%d0%b ... %b5%d0%b2/

Анчах вӑл ҫавӑн пек пулнинче эпӗ ун чӗрин, шухӑшӗсен, кӑмӑлӗн чӗркӗмӗл пек тасалӑхӗсӗр пуҫне урӑх нимӗн те курмарӑм, хам ҫавӑнтан мӗнле те пулин урӑхларах шухӑшлама пултарайманнишӗн савӑнтӑм.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

— Эпӗ сана, Аня, нимӗнпе те айӑпламастӑп… ача ҫуратма хӑраманнин сӑлтавӗ сан — эсӗ ку ӗҫпе пӗрремӗш хут мар, иккӗмӗш хут тӗл пулнинче иккенне пӗлетӗп пулин те…

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Художествӑллӑ пултарулӑх кружокӗсенче вылякансен искусствин вӑйӗ — хастарлӑх ҫӑл куҫ пек тапса тӑнинче, ҫамрӑклӑхра, кӑмӑл туртнипе ӗҫленинче, пурнӑҫа ҫывӑх пулнинче.

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

«Ырӑ чун-чӗреллӗ пулнинче», - тет вӑл.

Помоги переводом

Юман пек ҫирӗп сывлӑх... // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11516-yu ... -p-syvl-kh

Чӑваш ен Правительствин вице-премьерӗ Алексей Ладыков, тӗп хула сити-менеджерӗнче ӑнӑҫлӑ ӗҫлесе ку енӗпе пысӑк опыт пухнӑскер, пӗр пуҫлӑх пулнинче ырӑ енсене кӑна курать:

Помоги переводом

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Ӗҫ унта, паллах ӗнтӗ, укҫа сахал пулнинче мар-ха, хулари пек, пур япалана та укҫапа виҫме хӑтланнинче.

Конечно, дело не в трех копейках, а в том, что он привык в городе к тому, что все можно купить за деньги или откупиться ими.

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑвӑр тӗрӗс пулнинче ан иккӗленӗр.

Будьте уверены в своей правоте.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тунтикун сире пуҫлӑх кавир ҫине чӗнсе илӗ – ан хӑрӑр, хӑвӑра ҫирӗп тытӑр, эсир лайӑх профессионал пулнинче никам та иккӗленмест.

В понедельник вас вызовут на ковер к руководству – ничего не бойтесь, и держитесь уверенно (в вашем профессионализме никто не сомневается).

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑртан та, ыттисенчен те ҫирӗп ыйтӑр, хӑвӑр тӗрӗс пулнинче ан иккӗленӗр.

Будьте требовательны и к себе, и к другим, не сомневайтесь в своей правоте.

5-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Психологсем ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, хӗрарӑмӑн сывлӑхӗ чипер пулсан миҫе ҫулта ҫуратни пит кирлех мар, тӗп вырӑнта кунта ача чӑнах та кӗтнӗскер пулнинче.

Помоги переводом

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Юлашкинчен ӑнланчӗ: вӑл ют хулара пулнинче телепати сӗмӗ пачах та ҫук, эппин, таркӑн хӑш ҫӗртине никам та никама та нимӗн те хыпарлаймасть.

Наконец он уразумел, что его пребывание в чужом городе лишено телепатических свойств, могущих указать местонахождение беглеца кому бы то ни было.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ӗҫ кунта пирӗн «ӑстаҫсем» контрреволюцие хирӗҫ хӑйсен шухӑшӗ-кӑмӑлӗпех татӑклӑн ҫапӑҫма пултарайманнинчен кӑна мар, вӑл тата вӗсем «чертежсем тума» та ҫӗнӗ формировка планӗсем парса тӑма ҫеҫ пултаракан «штабри» работниксем пулнӑ пирки, оперативлӑ ҫапӑҫу ӗҫӗсем тӗлӗшӗнчен йӑлтах чунсӑр пулнинче те… тата пӗтӗмӗшпе каласан, вӗсем хӑйсене ют ҫынсем пек тыткалаҫҫӗ…

Дело не только в том, что наши «специалисты» психологически не способны к решительной войне с контрреволюцией, но также в том, что они как «штабные» работники, умеющие лишь «чертить чертежи» и давать планы переформировки, абсолютно равнодушны к оперативным действиям… и вообще чувствуют себя как посторонние люди…

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней