Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулмаҫҫӗ (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хурчка пек ҫынсем ниҫта та аяла пулмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Тусем тӗл пулмаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӑвакарчӑн чӗпписем те пурте ялан кӑвак пулмаҫҫӗ, тет! — хыттӑн тавӑрса хучӗ те Улька, кӗпи аркине кӑштах ҫӗклесе, урапа ҫине ҫӑмӑллӑн сиксе ларчӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑнасем нумаях пулмаҫҫӗ, хамах ӗлкӗрӗп.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пристань ҫинче пассажирсем ҫу каҫиччен те паянхи пек йышлӑ пулмаҫҫӗ.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Каплах ӑнӑҫлӑ ӗҫлесе кайсан ку хӗр, — теҫҫӗ аслӑрах вӗрентекенсем те шӳтлесе, те чӑнласа, — класс ертӳҫисем те кирлӗ пулмаҫҫӗ ак.

Помоги переводом

IV // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

— Плакатсем урӑх пулмаҫҫӗ, — хуравларӗ Артюхин пуҫне ҫырса ларакан хут ҫинчен ҫӗклемесӗр.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Тепӗр тесен кӳлӗсем хура пулмаҫҫӗ, вӗсем яланах ҫутӑ, куҫҫуль пек тап-таса.

Помоги переводом

Хута кӗрекен // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

- Ырӑ тӑвас енӗпе пӗчӗк ӗҫсем пулмаҫҫӗ пулӗ тетӗп эпӗ, - тет «Мы поможем г.Уфа» ушкӑн кураторӗ Людмила Кашапова.

- Я уверена, что в благотворительности не бывает маленьких дел, - говорит куратор группы «Мы поможем г.Уфа» Людмила Кашапова.

Пушкӑртра волонтерсем салтаксем валли жгут-турникетсем туяннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... nn-3466750

Симӗс тӗслӗ кӑтартнӑ тӳремлӗхсем тинӗс шайӗнчен 200 метртан ытла ҫӳллӗ пулмаҫҫӗ; ҫавӑн пек тӳремлӗхсене айлӑмлӑхсем теҫҫӗ.

Равнины, окрашенные на карте зеленым цветом, поднимаются над уровнем моря не выше 200 метров; такие равнины называются низменностями.

Ҫӗршыв ҫийне карта ҫине епле ӳкереҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Тусем пӗчченӗн-иккӗн пулмаҫҫӗ, ялан тенӗ пекех нумай ту пулать.

Обыкновенно возвышается не одна гора и не две, а много, много гор.

Ҫӗр ҫийӗн тӗрлӗ формисем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Анчах хӗвеллӗ кунсем яланах пулмаҫҫӗ.

Но далеко не всегда стоят ясные солнечные дни.

Компас // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Куратӑп: нимӗнле профессорсем те пулмаҫҫӗ пирӗн патра, Ольга Алексеевна хӑй те иртен пуҫласа каҫченех ӗҫре.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ун пек йӑнӑшсем пулмаҫҫӗ.

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Валентина Александровнӑн чечексем хушшинче чи юратнисем ҫук, вӑл хитре мар чечексем пулмаҫҫӗ тесе шутлать.

Помоги переводом

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

«Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ», — тесе шутлать Ӑхпуҫӗнчи Валентина Леонтьева хӑйсен участокӗнче 60 ытла ятлӑ тӗрлӗ тӗслӗ чечексем ӳстерекен.

Помоги переводом

"Илемлӗ мар чечексем пулмаҫҫӗ" // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ma-3394811

И.Маркеловӑн статйинче мана ҫак йӗркесем тӗл пулчӗҫ: «Коммунизм обществинче, — тенӗ вӗсем, — живописецсем пулмаҫҫӗ, хӑйсен нумай енлӗ пурнӑҫӗпе ӗҫӗнче живопиҫ енӗпе те ӗҫлекенсем кӑна пулаҫҫӗ».

Помоги переводом

Карл Марксӑн антиӳнерӗ // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/285

«Коммунизм обществинче, — тенӗ вӗсем, — живописецсем пулмаҫҫӗ, хӑйсен нумай енлӗ пурнӑҫӗпе ӗҫӗнче живопиҫ енӗпе те ӗҫлекенсем кӑна пулаҫҫӗ».

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ҫӗнӗ мӑшӑрсем нумаях пулмаҫҫӗ ӗнтӗ, мӗнпурӗ те пӗр 50 пин кӑна…

Помоги переводом

Ҫӗршыва кирлӗ те усӑллӑ… // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/260

Пулмаҫҫӗ те вӗсем.

Помоги переводом

О, савнӑ тусӑм // Митта Петӗрӗ. «Капкӑн», 1940. — 12№ — 10–11 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней