Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ответӗнче (тĕпĕ: ответ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн ответӗнче вӑл: «Сирӗн величествӑн ҫарӗ Ульма патӗнче инкек тӳсни — сирӗншӗн пысӑк хурлӑх ӗнтӗ, анчах ҫапах та вӑл хурлӑха ҫирӗп те паттӑр пулсан, пӗтерме пулать…»

что «неудача армии Вашего величества под Ульмом весьма чувствительна, однако ж не в такой степени, чтобы нельзя было загладить ее твердостью и мужеством…»

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Хӑйӗн ответӗнче вӑл старике: элексене ан ӗнен, вӗсене эпӗ пӗтӗмпех сирсе яратӑп, ку сӑмахсене эпӗ лӑпкӑн та ним пӑлханмасӑр пурӑннине курайман манӑн тӑшмансем юри сараҫҫӗ, тесе ӗнентернӗ, пуринчен ытла тата хӑйӗн хӗрӗн чысӗпе ҫыхӑнса тӑракан ӗҫ пирки ан васкӑр, тесе ӳкӗтленӗ.

В своем ответе он просил старика не верить клеветам, уверял, что он их рассеет, говорил, что это козни его врагов, завидующих его спокойной и безмятежной жизни, и, главное, уговаривал его не торопиться в деле, от которого зависит честь его дочери.

V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Шмультке салтак ответӗнче вӑрттӑн мӑшкӑл пуррине туйса илчӗ.

В ответе солдата Шмультке уловил скрытую издевку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней