Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ирӗкне (тĕпĕ: ирӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1967 ҫулта Гренадӑна шалти ӗҫсем тӗлӗшпе хӑй тытӑмлӑх ирӗкне панӑ.

В 1967 году Гренаде было дано внутреннее самоуправление.

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Пурнӑҫра пӗрин ирӗкне ҫеҫ парӑнни, теприн кӑмӑл-шухӑшне хисеплеменни телей кӳрес ҫук.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Эсӗ хӑвӑн кӑмӑл-шухӑшна упӑшку ирӗкне суккӑрла парӑнтарасшӑн.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анукӑн витӗмлӗ сӑмахӗсем Кӗтерука паянхи чӗрӗ пурнӑҫӑн ирӗкне парӑнтарса пычӗҫ.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анукӑн пуп ирӗкне парӑнас шухӑш та пурччӗ.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Турӑ ирӗкне парӑн.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Инкек-синкек тухсан, айӑпне малтанах хӑй ҫинчен сиресшӗн пек: — Чунна турӑ ирӗкне пама тивсен, мана ан ӳпкеле. Ещӗке пӑрахут ҫине йӑтса ҫитерсен, аллӑ тенкипех тӳлӗп. Хам сӑмаха улӑштармастӑп, — терӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Алмас Ҫӳлти Туррӑн ирӗкне шанса тӑрать, анчах Баймак районӗнче пурӑнакансен ҫӗнтерӳ шанчӑкӗ питӗ пысӑк, тесе ҫырать «Республика Башкортостан» .

Алмас уверен, что на все воля Всевышнего, но надежда на победу у жителей Баймакского района очень большая, пишет «Республика Башкортостан».

Алмас Шугуров ҫӗнтерме шанчӑк яланах пур тесе шутлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... at-3382813

Патька-патша ирӗкне хирӗҫ пыма пӑрахӑтчӗҫ те.

Помоги переводом

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Хамӑр монарх ирӗкне пӗлтеретӗп, — терӗ Пӑкачав, вӗсен сӑмахне итлесе пӗтернӗ хыҫҫӑн.

Помоги переводом

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пирӗн патша-император ирӗкне хирӗҫ пыракансене вара кун ан пар.

Помоги переводом

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Патька-патша ирӗкне сыхласа, ҫӗнӗ пурнӑҫ пусланине палӑртса шурсухалсем ҫӗнӗ вут чӗртме килӗшнӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Епле-ха вӗсем патька-патша ирӗкне хирӗҫ пыма хӑю ҫитереҫҫӗ? — тӗлӗнсе шухӑшларӗ Укаслу. — Епле хӑрамаҫҫӗ-ха?

Помоги переводом

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Киремет хӑв ирӗкне ан ярах, Кӗлсулттан кинемей пӗлсен тем курмалла пулӗ», — тесе шухӑшлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӑхан куҫне ҫӑхан чавмасть // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ырӑ вӑйсен ирӗкӗ ниепле те усал вӑйсен ирӗкне ҫӗнеймест ҫав-ха.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Мӑнастир ҫумӗнче икӗ хутлӑ чул ҫурт, Хӗрлӗпе сӑрласа эрешленӗ мӑн ҫурт, Хаяррӑн пӑхса ларать хула ҫинелле — Патша пусмӑрлӑхӗн ирӗкне пӗлтерсе…

Помоги переводом

IV. Воевотӑ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Анчах вӑл упӑшки ирӗкне хирӗҫмест.

Помоги переводом

III. Йыхрав // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Каччӑсем улаха пырса кӗрсессӗн, Чӗкеҫӗн кӑмӑлне, ирӗкне илсессӗн, Ҫиментее чӗнеҫҫӗ хӑйӗн кӗслипе, Киленеччен ташлаҫҫӗ унӑн кӗввипе…

Помоги переводом

II. Чӗкеҫ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Мӑнкӑмӑллӑхуна пулах эсӗ тин ҫеҫ-ха вӑрманта хӑвпа пӗр инкеклӗ шӑпаллӑ кӑмпаҫӑ патне пымарӑн, унпа юлташланасшӑн пулмарӑн — Шуйттан ирӗкне парӑнса, хӑвна та, кӑмпаҫӑна та тӗп турӑн.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Чӗкеҫ чӗриллӗ мӑшӑру вара, ҫӗр ҫинчех Аслӑ Шуйттан ирӗкне парӑнса мана хур туса пурӑннӑскер, ҫынсем мана кӗл туса пурӑннӑ таса вырӑна лапӑрчӑк-ҫӑвӑнчӑк пухмалли-юхмалли вырӑна ҫавӑрнӑскер, халӗ ҫав шуйттанӑн ирӗксӗр, тамӑкра ҫунакан-пиҫекен чури.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней