Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

гражданӗсене (тĕпĕ: граждан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑн чухнех Осиек ҫывӑхӗнче хорват салтакӗсем серб гражданӗсене йышлӑ вӗлернӗ.

Тогда же близ Осиека произошло массовое убийство гражданских сербов хорватскими солдатами.

Осиек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1% ... 0%B5%D0%BA

РФ Президенчӗ Владимир Путин эрнекун, сентябрӗн 29-мӗшӗнче, Раҫҫей гражданӗсене 2023 ҫулхи октябрь-декабрь уйӑхӗсенче ҫар службине чӗнмелли указ ҫине алӑ пуснӑ.

Президент РФ Владимир Путин в пятницу, 29 сентября, подписал указ о призыве в октябре–декабре 2023 года граждан России на военную службу.

Путин октябрӗн 1-мӗшӗнчен кӗрхи призыв пуҫланни ҫинчен указа алӑ пуснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... sn-3461579

Раҫҫей лидерӗ Гаглоева ҫирӗп сывлӑх тата ҫитӗнӳсем, Кӑнтӑр Осетин гражданӗсене — телей тата ырлӑх суннӑ.

Российский лидер также пожелал Гаглоеву крепкого здоровья и успехов, а гражданам Южной Осетии — счастья и благополучия.

Путин Кӑнтӑр Осетин президентне Гаглоева Республика кунӗпе саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... an-3448041

«Раҫҫей Федерацийӗн доброволецсен формированисенче тӑракан гражданӗсене ирӗк пама йышӑнатӑп… страхлакан гаранти компенсаци евӗрлӗ», - тесе палӑртаҫҫӗ право порталӗнче пичетленнӗ документра.

«Постановляю предоставить гражданам Российской Федерации, пребывающим в добровольческих формированиях… страховые гарантии в виде компенсации», — отмечается в документе, который опубликован на правовом портале.

Раҫҫей Президенчӗ доброволецсен пурнӑҫӗпе сывлӑхне обязательнӑй йӗркепе страхламалли ҫинчен указа алӑ пуснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/sotsiall-kh-tl-k ... sn-3372772

Социаллӑ тӳлеве Раҫҫей гражданӗсене ҫеҫ параҫҫӗ, вӗсем уйрӑм ҫынсен тупӑшӗсем валли 13 процент налук тӳлеҫҫӗ пулсан.

Социальный вычет положен только гражданам России, которые платят налог на доходы физических лиц по ставке 13%.

Ача ҫуратнӑшӑн тӳленин налук вычетне мӗнле илмелле? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... le-3405096

Шӑпах эсир анлӑ тавра курӑмлӑ та тарӑн пӗлӳллӗ ҫамрӑксене, ҫӗршывӑн пулас гражданӗсене ҫитӗнтеретӗр.

Именно вы растите образованную, духовно развитую молодежь, достойных граждан страны.

Олег Николаев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/05/ole ... -uchitelya

Чӑваш Республикин тулашӗнче страхланӑ Раҫҫей Федерацийӗн гражданӗсене пурне те тивӗҫлӗ

граждан Российской Федерации, застрахованных за пределами Чувашской Республики

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

Чӑваш Республикин «Сывлӑха сыхлас ӗҫе аталантарасси» патшалӑх программин «Раҫҫей Федерацийӗн гражданӗсене Пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗ тӑвассине йӗркелесси» ҫум программи

Подпрограмма «Организация обязательного медицинского страхования граждан Российской Федерации» государственной программы Чувашской Республики «Развитие здравоохранения»

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

Кун пек чухне Раҫҫей Федерацийӗн гражданӗсене Раҫҫей Федерацийӗн шайӗнче пулакан тата пурӑнакан вырӑнта регистрацилекен орган панӑ официаллӑ справка е ҫак статьян 3-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн суйлавҫӑсем алӑ пуснисене тӗрӗслеме хутшӑнтарнӑ эксперт тунӑ пӗтӗмлетӳ пур пулсан ҫеҫ алӑ пуснине тӗрӗс мар тесе йышӑнаҫҫӗ;

В этом случае подпись признается недействительной только при наличии официальной справки органа, осуществляющего регистрацию граждан Российской Федерации по месту пребывания и по месту жительства в пределах Российской Федерации, либо на основании заключения эксперта, привлеченного к проверке в соответствии с частью 3 настоящей статьи;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Чӑваш АССР гражданӗсене вӗсем пурӑнакан ҫурт-йӗре тӗкӗнмелле маррине гарантилеҫҫӗ.

Гражданам Чувашской АССР гарантируется неприкосновенность жилища.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР гражданӗсене никам тӗкӗнменлӗх гарантилеҫҫӗ.

Гражданам Чувашской АССР гарантируется неприкосновенность личности.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР гражданӗсене совесть ирӗклӗхӗ, урӑхла каласан, кирек мӗнле тӗне ӗненме е нимӗнле тӗне те ӗненмесӗр пурӑнма, тӗн йӑлисене тытса пыма е атеизм пропаганди тума право гарантилеҫҫӗ.

Гражданам Чувашской АССР гарантируется свобода совести, то есть право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, отправлять религиозные культы или вести атеистическую пропаганду.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Халӑх интересӗсемпе килӗшӳллӗн, социализмлӑ строя ҫирӗплетес тата аталантарас шутпа Чӑваш АССР гражданӗсене ҫакӑн мек ирӗклӗхсем гарантилеҫҫӗ: сӑмах, пичет ирӗклӗхӗ, пухусем, митингсем, урамра шествисемпе демонстрацисем ирттермелли ирӗклӗхсем.

В соответствии с интересами народа и в целях укрепления и развития социалистического строя гражданам Чувашской АССР гарантируются свободы: слова, печати, собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР гражданӗсене коммунизм строительствин тӗллевӗсемпе килӗшӳллӗн наука, техника тата художество творчестви енӗпе ирӗклӗх гарантилеҫҫӗ.

Гражданам Чувашской АССР в соответствии с целями коммунистического строительства гарантируется свобода научного, технического и художественного творчества.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Ют ҫӗршыв гражданӗсене тата гражданлӑхсӑр ҫынсене Чӑваш АССРӗнче законпа палӑртнӑ правӑсемпе ирӗклӗхсем, ҫав шутра хӑйсен уйрӑм ҫын прависене, пурлӑх, ҫемье тӗлӗшӗнчи тата ытти прависене хӳтӗлеме судран тата государствӑн ытти органӗсенчен пулӑшу ыйтмалли право гарантилеҫҫӗ.

Иностранным гражданам и лицам без гражданства в Чувашской АССР гарантируются предусмотренные законом права и свободы, в том числе право на обращение в суд и иные государственные органы для защиты принадлежащих им личных, имущественных, семейных и иных прав.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Чӑваш АССР гражданӗсене чикӗ леш енче Совет государстви хӳтӗлет, вӗсен хутне кӗрет.

Граждане Чувашской АССР за границей пользуются защитой и покровительством Советского государства.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Ҫӗршыва малалла ҫирӗппӗн аталантарас тата унӑн гражданӗсене лӑпкӑ пурнӑҫпа пурӑнтарас ӗҫре обществӑн истори, ӑс-хакӑл пӗрлӗхне шанчӑклӑн упрани ҫав тери пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Для стабильного развития страны и спокойной жизни ее граждан чрезвычайно важно сохранять историческое, духовное единство нашего общества.

Михаил Игнатьев Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/02/news-3967868

Пирӗн тӗллев – вӗренме чи лайӑх майсем тӑвасси, ҫамрӑк ӑрӑва ҫирӗп пӗлӳ парасси тата Тӑван ҫӗршыва чунтан юратма вӗрентсе ҫитӗнтересси, хӑйсен пултарулӑхӗпе туллин усӑ курма пултаракан Раҫҫейӗн тивӗҫлӗ гражданӗсене пӑхса ӳстересси.

Наша задача – создать для учебы лучшие условия, дать молодому поколению прочные знания, воспитать в духе любви к Родине, вырастить достойных граждан России, готовых к самореализации.

Михаил Игнатьев Пӗлӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/09/01/news-3922265

Чӑваш Енпе Раҫҫей малашлӑхӗ – сирӗнте, мӗншӗн тесен шӑпах эсир вӗт ҫӗршывӑн тивӗҫлӗ гражданӗсене, чӑн-чӑн патриочӗсене пӑхса ҫитӗнтеретӗр.

В ваших руках — будущее Чувашии и России, ведь именно вы воспитываете достойных граждан страны, настоящих патриотов.

Михаил Игнатьев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/24/news-3979813

Юратнӑ Тӑван ҫӗршывӑмӑрӑн тивӗҫлӗ гражданӗсене, унӑн чӑн-чӑн патриочӗсене чӑннипех те эсир пӑхса ҫитӗнтеретӗр.

Ведь именно вы воспитываете настоящих достойных граждан любимой страны, патриотов Родины.

Михаил Игнатьев Анне кунӗ ячӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2019/11/23/glava-chu ... yaet-s-dne

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней