Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Колхоза Шуркӑсен амӑшӗ тытса тӑрать, — ӑнлантарать Тоня ытти хӗрачасене, хӑй вара кӑвак куҫӗсене йӑлтӑртаттарса илет, анис пек хӗрелсе каять.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӗрачасене питех ҫулӑхма кирлӗ маррине вӑл ахаль те лайӑх ӑнланать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Игнат, тата хӑҫан килетӗн эсӗ! — салхуллӑн ыйтрӗ Ваҫҫук, хӗрачасене аса илнипе лӑпланса ҫитеймесӗр.Когда придешь опять, Игнат? — все еще потрясенный напоминанием о девочках, грустно спросил Васек.
30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Тен, вӑл тетрадьне ҫухатнӑ пуль е кунти хӗрачасене кама та пулин панӑ пуль…И, может, потеряла тетрадку или отдала кому-нибудь из здешних девочек…
30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл амӑшӗ пирки хуйхӑрса шухӑшлать, хӗрачасене — Лидӑна, Вальӑна, Нюрӑна аса илет.Он с тоской думал о матери, вспоминал девочек — Лиду, Валю и Нюру.
28 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсем, утӑ матрацсем ҫинче пуҫтарӑнса ларса, ашшӗ-амӑшӗсене, бомба пӑрахнипе вилнӗ хӗрачасене, Митьӑна аса илчӗҫ, хӑйсен куҫҫулӗсене, хӑйсен шанӑҫӗ ҫухалнине пытарма пултараймарӗҫ:
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ку хуйхӑ ҫав тери хӑрушӑ хуйхӑ, ӑна вӗсем нихҫан та кӗтмен, ҫавӑнпа вӗсен хӗрачасене урӑх кураймассине те ӗненес килмест.
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сергей Николаевичпа ачасене, хӗрачасене аса илчӗ…Он представил себе Сергея Николаевича, отъезжающую машину с ребятами, девочек…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Митя хӗрачасене хӑй патне чӗнсе илчӗ:
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Поезд маларах кайсан, пирӗн Сергей Николаевич та каяс пулсан, эсир хӗрачасене… ман шансах тӑрасчӗ…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпӗ хампа пӗрле хӗрачасене илме пултаратӑп, унта вара вӗсене сирӗн Сергей Николаевича паратӑп, эсир ачасемпе тепӗр поездпа ирхине пыратӑр…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сергей малтанах чарусӑр хӗрачасене хирӗҫ ним те чӗнмерӗ, анчах вӗсем чарӑнмарӗҫ, ахӑлтатсах кулчӗҫ, пӗрне пӗри куҫ хӗссе илсе, ӑна чӗнчӗҫ, кӑтартса пама ыйтса, хытӑран та хытӑрах шавлама пуҫларӗҫ.
5 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Сергей, ку тарана ҫитсе, никама та ертсе пыман, уйрӑммӑнах хӗрачасене, ҫавӑнпа та хӑйне именчӗклӗн тыткаларӗ.Сережа еще никогда никем не командовал, особенно девочками, и чувствовал себя очень неловко.
5 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Хӗрачасене илмеҫҫӗ.
Тухса кайни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Сӑмах пуҫланӑскер, ытти ҫинчен те калам: хӗрачасене пӗрре те канӑҫ памасть, вӗсене виртлет те, ҫивӗчӗсенчен те туртать.Только вот заодно пожалуюсь: не дает проходу девочкам и дразнит и за косы дергает.
Аслипе кӗҫӗнни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Хӗрачасене пулӑшни ахаль ҫӳрени пулать-и вара?
Ҫӗнӗ шкул // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Ачи ӳссе ҫитнӗ, часах саккӑр тултарать, ҫапах та хӗрачасене хӗнесе ҫӳрет-ха!— Большой мальчишка, скоро восемь лет будет, а задираешь девочку!
Каҫxине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Хӗрачасене ахалех ҫырса ҫӳретӗн эсӗ.
Ҫӗнӗ пурнӑҫ // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Утламӑш паттӑрӗ хӑй патне пынӑ хӗрачасене пичӗсенчен чуптуса илчӗ, унтан ҫӑкӑра чуптурӗ те пӗр хӗрринчен хуҫса тутанчӗ, вара тинех хӑй ҫинчен куҫ илмен ҫынсен еннелле пӑхрӗ:
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Мӗншӗн тесен, эсир хӗрачасем, учительсем хӗрачасене ытларах юратаҫҫӗ, — тет авторитетлӑн Тёма.— А потому, что вы девочки, а учителя больше любят девочек, — говорит авторитетно Тёма.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.