Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Уйрӑмах сăмах пирĕн базăра пур.
Уйрӑмах (тĕпĕ: уйрӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйрӑмах тунтикун тӗлпулусемпе пуян пулӗ: Ту качакисен тӑванӗсемпе те, тусӗсемпе те, ӗҫтешӗсемпе те калаҫма тивӗ.

Особенно богатым на встречи станет понедельник – Козерогам придется вести душевные беседы и с родственниками, и с друзьями, и даже с коллегами.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Уйрӑмах пӗччен Раксене ӑнӗ.

Особенно повезет одиноким представителям знака.

12-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӗҫнерникун уйрӑмах тимлӗ пулмалла, документсене лайӑх тишкермесӗр алӑ ан пусӑр.

Особенно внимательными нужно быть в четверг – глядите в оба, и не подписывайте документов без тщательной проверки.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ытларикун ӗҫ тӗлӗшӗнчен уйрӑмах пуян пулӗ: ӗҫтешсене сирӗнтен пулӑшу кирлӗ.

Особенно насыщенным в профессиональном плане станет вторник – коллегам срочно понадобится ваша помощь.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Уйрӑмах эрне пуҫламӑшӗнче васкама кирлӗ мар.

По крайней мере, в начале недели от резких движений лучше воздержаться.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

11. Тавралӑх хутлӑхне кӳнӗ сиене саплаштарасси ҫинчен калакан тавӑҫсем тӑрӑх хывакан тӳлевсене, ҫавӑн пекех регион пӗлтерӗшлӗ уйрӑмах сыхламалли ҫут ҫанталӑк территорийӗсенче тавралӑх хутлӑхне кӳнӗ сиене хӑй ирӗкӗпе саплаштарнӑ чухне хывакан тӳлевсене Чӑваш Республикин республика бюджетне 100 процент нормативпа куҫарса памалла.»;

11. Платежи по искам о возмещении вреда, причиненного окружающей среде, а также платежи, уплачиваемые при добровольном возмещении вреда, причиненного окружающей среде на особо охраняемых природных территориях регионального значения, подлежат зачислению в республиканский бюджет Чувашской Республики по нормативу 100 процентов.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Уйрӑмах паянхи архитекторсем ӑсталанӑ йывӑҫ кӗперсене пӑхсан ҫакна лайӑх туйса илетӗн.

Особенно это хорошо чувствуется, когда смотришь на деревянные мосты, построенные современными архитекторами.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Уйрӑмах шыв шайӗ вӑйлӑ хӑпарса кайнӑ чухне.

Особенно при сильном подъеме уровня воды.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Кивӗ йывӑҫ кӗперсем уйрӑмах Японире пит нумай.

Особенно много старых деревянных мостов в Японии.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

«Вӗсем унӑн авторӗ (эпӗ ӗнтӗ, Хв.У. ) хальхи пурнӑҫ кӑларса тӑратакан хӑш-пӗр ыйтусене, уйрӑмах наци ыйтӑвне, тӗрӗс ӑнланманнинчен, вӗсене пӑтраштарнинчен килнӗ».

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Драматург кирлӗ чухне, уйрӑмах чун-чӗре хусканӑвӗсене, пӗр-пӗрне юратакан ҫамрӑксен шалти туйӑмӗсене ҫырнӑ чухне ҫавсене романтикла ӳстерсе те вӑйлатса кӑтартма пӗлет.

Помоги переводом

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Халӑх сывлӑхне сыхласси ялти тухтӑрсен ӑсталӑхӗнчен нумай килнине ӑнланать вӑл, ҫав тухтӑрсем уйрӑмах тава тивӗҫлӗ тесе шутлать.

Помоги переводом

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Ҫӗнӗ влаҫа хирӗҫ пӑлхав ҫӗкленисен ретне хура халӑх, уйрӑмах чухӑнсем йышлӑ хутшӑнманнине палӑртать автор, пӑлхавӑн социаллӑ никӗсӗ хӗсӗк пулнине уҫса парать.

Помоги переводом

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Юнлӑ суракансене уйрӑмах пулӑшать… — терӗ малалла Ефремов, чирлӗ ҫынна хывӑнтарса итленӗ май.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Уйрӑмах — трахомлисем, — терӗ Николай Сергеевич, хӑш сукмакӗпе каймаллине кӑтартса.

Помоги переводом

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ятарласа тунӑ чул сӑрт айӗнчи ҫӗр хӑвӑлӗ вара уйрӑмах тӗлӗнтерчӗ ӑна.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Мускаври уйрӑмах паллӑ вырӑнсенче кӑна пулас тесен те, эрни-эрнипе музейсене, парксене, театрсене ҫӳремелле.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Выртмари вӑйӑ-кулӑсене уйрӑмах чипер ӳкересшӗнччӗ Амбарцумян оператор.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пӳрте кӗрсе тумтирне улӑштарма ӗлкӗрнӗ агроном паян темшӗн уйрӑмах чиперрӗн туйӑнса кайрӗ Павӑла.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Уйрӑмах кулак ачисем иртӗхни тӗлӗнтерчӗ ҫамрӑк драматурга.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней