Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тунӑ (тĕпĕ: ту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Етӗрнере пурӑнакан Иван Ермолаев ҫурлан 10-мӗшӗнче 104-мӗш ҫуралнӑ кунне паллӑ тунӑ.

Иван Ермолаев, проживающий в Ядрине, 10 августа отметил свой 104 день рождения.

Иван Ермолаев 104 ҫул тултарнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35692.html

Ҫакӑ объективлӑ сӑлтавсемпе ҫыхӑннӑ пулин те подрядчиксемпе тунӑ контрактсене татма йышӑннӑ.

Помоги переводом

Икӗ юпа хушшинчи аташу // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/ike-yupa-hus ... chi-atashu

Чӑваш Ен кӳршӗ ҫӗршыври темиҫе провинципе ҫыхӑну тытса ӗҫлесси ҫинчен калакан килӗшӳсем тунӑ — вӗсем хутшӑнусене аталантармалли никӗс пулма тивӗҫ.

Помоги переводом

Китай бизнесӗ каллех Чӑваш Енре тымар ярасшӑн // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/kitay-biznes ... -yarasshan

Унта ҫӗршывӑн 70 регионӗ хутшӑнма кӑмӑл тунӑ — 135 тӗрӗ ӑсти килӗ.

Помоги переводом

Темиҫе кун шывсӑр // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/temice-kun-shyvsar

Чугун ҫул тунӑ ҫӗрте ӗҫленӗ, пӗр йывӑр ӗҫрен те хӑраса тӑман.

Помоги переводом

100 ҫулхи юбилейне паллӑ тунӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/100-c%d1%8 ... 83%d0%bda/

Кӑҫал валли ятарлӑ комисси ялта пурӑнакансем хӑйсем хутшӑнма кӑмӑл тунӑ 75 проекта ырласа йышӑннӑ.

Помоги переводом

Халӑх пуҫарӑвне яланах ырласа йышӑнаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/04/%d1%85%d0% ... %d0%b0cce/

Вӑл ҫакна палӑртнӑ: Донбаса хӳтӗлес енӗпе ятарлӑ операци тунӑ чухне полкри ҫынсем ҫар тивӗҫне, паттӑрлӑха, хӑйсене шеллемесӗр кӗрешнине тата пысӑк профессионализма пурнӑҫа кӗртмелли тӗслӗх пулса тӑраҫҫӗ.

Он отметил, что действия личного состава полка в ходе спецоперации по защите Донбасса являются образцом выполнения воинского долга, храбрости, самоотверженности и высокого профессионализма.

Путин 71-мӗш гварди мотострелковӑй полкӗн боецсене саламланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/politika/2023-08 ... an-3382905

Унсӑр пуҫне кӳлӗ урлӑ хывнӑ кӗпере хӑтлӑрах тунӑ, сукмаксемпе парковкӑ тунӑ.

Кроме того, благоустроен мост через озеро, сделаны дорожки и парковка.

Баймак районӗнчи ҫула "Пушкӑрт лаши" йӗркене кӗртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3382742

Журналистсем каланӑ тӑрӑх, «Башкирская» ӑратлӑ йӑх ӗҫне Пушкӑрт Ялхуҫалӑх НИИнче Иван Сайгин профессор ертсе пынипе тунӑ.

По словам журналистов, племенная работа с породой «Башкирская» проводилась в Башкирском НИИ сельского хозяйства под руководством профессора Ивана Сайгина.

Пушкӑрт лаши: ытти йӑхсенчен мӗнпе уйрӑлса тӑрать вӑл? // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -l-3382237

Ачасем площадкӑра хӑйсене мӗнле тытмалли правилӑсемпе паллашнӑ, кашни кун девизне тунӑ.

Дети познакомились с правилами поведения на площадке, приняли девиз каждого дня.

Ҫирӗклӗре ҫуллахи кану площадки стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3378818

Раҫҫей Федерацийӗн Спорт министерствипе тунӑ килӗшӳ тӑрӑх объекта графикпа килӗшӳллӗн 2024 ҫулхи раштав уйӑхӗн 25-мӗшӗнче пурнӑҫа кӗртме плана кӗртнӗ.

Помоги переводом

«Атӑл» стадиона реконструкцилессипе палӑртса хунинчен чылай маларах та строительство ӗҫӗсене пурнӑҫласа пыраҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/08/atl- ... -huninchen

Республикӑри бизнеспа пӗрле тунӑ йышӑнусем пулӑшнипе вӗсен лавккасен сентрисем ҫинчи тӳпи палӑрмаллах пысӑкланчӗ.

Их доля на прилавках благодаря совместным с бизнесом республики действиям значительно выросла.

Олег Николаев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/22/ole ... ika-torgov

Чӑваш Еншӗн - карапсем тунӑ паллӑ ӑсчахӑн Алексей Крыловӑн, кун-ҫулне тинӗс ҫар вӑйӗсемпе ҫыхӑнтарнӑ ытти вун-вун ентешӗн тӑван ҫӗрӗшӗн - Тинӗс ҫар флочӗн кунӗ уйрӑмах пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

В Чувашии, родине выдающегося учёного-кораблестроителя Алексея Крылова, а также многих тех, кто связал свою жизнь с военно-морскими силами, День Военно-морского флота имеет особое значение.

Олег Николаев Тинӗс ҫар флочӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/30/ole ... o-morskogo

Кун пирки хӗрарӑм 2022 ҫулхи чӳк уйӑхӗнче подрядчикпа килӗшӳ тунӑ.

По этому поводу женщина заключила договор с подрядчиком в ноябре 2022 года.

Заведующие айӑпласшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35663.html

Муниципалитетри вӑл е ку маршрут сетне ылмаштарасси транспорт хуҫисемпе унччен тунӑ контракт хӑҫанччен пырассипе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Шупашкарта транспорт реформине хатӗрленеҫҫӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35599.html

Кӗпере тахҫанах тунӑ, вӑл нумай ӗмӗрсем историллӗ.

Мост построен очень давно и имеет многовековую историю.

Интереслӗ те пӗлӳллӗ ҫулҫӳрев // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/t-van-tavral ... ev-3354977

Йӑван карӗ венчет тунӑ ҫӗре.

Йыван отправился туда, где должно было пройти венчание.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

— «Ҫитмӗл ҫичӗ чечекрен ҫӗленӗ кӗпе» («Тӗнчери мӗнпур чечексенчен пуҫтарса тунӑ кӗпе» ятпа пичетленнӗ), «Туй Тупала», «Иван», [«Иванпа йӑмӑкӗ»] («Юмахсем» кӗнекерен);

— «Рубаха, сшитая из всех цветков мира» (опубликован под названием «Рубаха, сшитая из семидесяти семи цветков»), «Туй Тубала», «Иван», [«Иван и младшая сестра»] (из книги Н. Никольского «Сказки»);

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Юмахӗсенче ҫав чӑн малтанхи — аннене, амана пӗтӗмлетсе тӑракан карчӑк (е хӗрсен) сӑнарӗ те тӗл пулать, вӑл тӗп героя инҫетре йывӑрлӑхра пулӑшакан япала-хатӗр кӳрсе ҫул кӑтартса ярать («Тӗнчери мӗнпур чечексенчен пуҫтарса тунӑ кӗпе»).

Изначальный облик Бабы-Яги и есть мать-прародительница. Со временем образ подвергся трансформации, начал приобретать отрицательные черты. Двойственность свойств старухи как раз говорит о древности этого образа. Она выступает и как противник, и как помощник. Этот персонаж (иногда это девушка), как правило, выручает героя в трудной ситуации, передав ему чудесный предмет, показывающий дорогу («Рубашка, сшитая из всех цветков мира»).

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

7. Ҫиччӗмӗш уйрӑм ушкӑна вун тӑватӑ текст кӗчӗ: «Тӑршшӗ пӗр чике,сухалӗ пӗр хур старик юмаххи», «Тӗнчери мӗнпур чечексенчен пуҫтарса тунӑ кӗпе», «Майра патша хӗрӗ», «Старикпа карчӑк ҫинчен», «Ухмах Иван патша хӗрне качча илни», «Лазар Лазарчпа Иван Иванч патша», «Ҫынна пулӑшакана Турӑ пулӑшать», «Улӑп», «Йӑван тата виҫӗ аслӑ хӗрӗ», «Паттӑрсем», «Кӑвак Сӑкман», «Чоста Йӑван», «Пӑрҫа паттӑр», «Тӗклемес Ҫӗрменти».

7. Следующую группу составили четырнадцать текстов: «Сказка о старике в локоть, бородой в два локтя», «Рубашка, сшитая из всех цветков мира», «Дочь царицы», «О старике и старухе», «Как Иван-дурак женился на царевне», «Лазар Лазарч и царь Иван Иванч», «Помогающему людям Бог помогает», «Улып», «Йыван и его три старшие сестры», «Батыры», «Синий Кафтан», «Чоста Йыван», «Пырзя-батыр», «Теклемес Серменди».

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней