Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тимофей тумлансан арӑмне темӗн каласшӑн пулчӗ, анчах сиввӗн пӑхса илнӗ хыҫҫӑн алӑка хыттӑн хупса, крыльцаналла тухрӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Кирджалине хурал аллине парса хупса лартнӑ.
Кирджали // Василий Хударсем. Александр Пушкин. Кирджали; вырӑсларан В. Хударсем куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 17 с.
— Сирӗн кунта пуху пулас? — терӗ вӑл хӑй хыҫҫӑн алӑка хупса.— Никак у вас тут сходка? — сказал он, закрывая за собой дверь.
Хӑрасси ӳссех пырать // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Эпӗ ӑна халех атӑ ӑшне хупса тытатӑп.
Музыка // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Ҫӗлӗкне тӑхӑнса тухрӗ те, алӑка хыттӑн хупса хӑварчӗ.
Ӑнланса илмелле мар тискер кайӑк // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 23–24 с.
— Саша ӑна майӗпен тӗрткелесе кабинӑна кӗртсе лартрӗ те кабина алӑкне хупса хучӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Вӑл Василиса Прокофьевна патне ала илсе килнӗ те, ӗҫҫи ҫинчен калаҫма пуҫланипе, ниепле те тухса каяймасть, ӗнтӗ темиҫе хут та алӑка тӗртсе уҫрӗ, татах каялла хупса, чарӑнса тӑчӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Пӗр унка хупса пӗтӗрет анчах ҫӳп-ҫапа.Закружился, собирая кольцами мусор с земли и поднимая его в воздух.
Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.
Тем пулчӗ чипер кавлесе тӑракан Толике — куҫне ҫатӑр хупса тути-ҫӑварне ейсе пӑрахрӗ.
Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.
— Хама, — тетӗп шӑппӑн, тутана мунча алӑкӗ пек ҫаттӑн хупса хуратӑп.
Партизан йысна // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 57–62 с.
Пыратпӑр куҫа хупса, такӑнса ӳкесрен урасене хуллен куҫарса.Идём с закрытыми глазами, осторожно переступая ногами, чтобы не споткнуться.
Симӗс тус // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 3–8 с.
Пӗр ирхине вӑрантӑм та… уҫнӑ куҫа каялла ҫатӑр хупса хутӑм: манӑн Симӗс тус сап-сарӑ!
Симӗс тус // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 3–8 с.
Яков Ефимовичӑн арӑмне салука хупса хунӑ-мӗн, пурлӑхне туртса илнӗ те, ну хайхи, урсах кайрӗ ҫак: совет влаҫӗшӗн ӗҫлекенсене пурне те йӑлт тураса тӑкма хушрӗ.
XVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Стерлядников вара, куҫне хупса, каласа пӗтерме ӗлкӗрчӗ:
XV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Тӗрӗс ӑнланатӑп пулсан, ку пӗтӗмпех хӑвӑрӑн иртнӗ пурнӑҫӑртан тата арестлесе хупса лартасран хӑранинчен килнӗ, ҫапла-и?Если я правильно понимаю, это — ваше прошлое и боязнь ареста, не так ли?
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Сулахай енчен те, ним ҫухӑрашмасӑр, хӗҫӗсемпе сулкаласа, ҫур эскадрона яхӑн хӗрлӗармеец бандӑна ункӑна хупса хума асар-писеррӗн вирхӗнсе килет.
XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Мейӗр ак тепӗрне! — ҫенӗкрен хаваслӑ сасӑпа кӑшкӑрчӗ пӗри алӑка хупса хурас умӗн.Из сеней кто-то весело крикнул, перед тем как захлопнуть дверь: — Возьмите ишо одного!
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Хӑвна хупса лартаҫҫех пуль тетӗн-и?
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
«Хупса лартаҫҫӗ!» — терӗ ӑна шалти сасӑ.
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Мӗн ҫав… хӑрамастӑн-и хупса лартасран? — ыйтрӗ Прохор.
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.