Поиск
Шырав ĕçĕ:
«Иксӗмӗре ҫӗр ҫул пит нумаях мар-ха», — шӳтленӗччӗ вӑл.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Мачтӑсем борт урлӑ вӑркӑннӑ ӗнтӗ, «Вальдек» хӑяккӑн выртнӑ, анчах путман, мӗншӗн тесен трюма шыв нумаях кӗреймен.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Оксана куҫӗ умне нумаях та пулмасть пулса иртнӗ ӗҫсем тухса тӑчӗҫ.
50 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Федька, мӑйне тӑсса, нумаях та мар каялла хӑйӗн тӑшманӗ пулнӑ Петька ҫине пӑхса илчӗ.Федька вытянул шею и с уважением поглядел на недавнего врага.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Пӗччен юлсан, Петька тӗмӗсем хушшинче нумаях чӑтса лараймарӗ.
31 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Колхозӑн нумаях пулмасть илнӗ молотилкине те ҫӗмӗрсе тӑкнӑ, ун ҫине тӗрлӗрен ҫӳп-ҫап пӑрахса тултарнӑ.Новая молотилка, недавно приобретенная колхозом, была поломана и завалена всяким хламом.
23 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпир нумаях та кӗтмерӗмӗр, хӗллехи каҫ тӗттӗмӗ часах яла хупласа илчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Анчах вӗсем нумаях та каяйман, карта хыҫӗнче ларакан старик чӑтаймасӑр, тӑшман пӑшалпа персе тивертмеллех ҫывхарасса, кӗтсе тӑмасӑрах кӗрӗслеттерсе янӑ.
Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.
Нумаях пулмасан та вӗсем ҫапах пулӑшма пултарнӑ.
Балтика хуралӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 3–19 с.
Ҫапла вара халлӗхе атом бомбисемпе сирпӗтмелли ракетӑсем тумалли запас ытлашши нумаях та мар.Отсюда следует, что пока накопление запасов атомной энергии весьма ограниченно…
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Ҫӗр ҫинче хӑшпӗр вырӑнсенче вуншар миллион ҫул каялла вилсе пӗтнӗ чӗрчунсемпе нумаях пулмасть тухнӑ чӗрчунсен тӗлӗнмелле хутӑшӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Нумаях та пулмасть чылай ученӑйсем пирӗн хӗвел системинчи планетӑсем пекки урӑх ниҫта та ҫук тени тӗрӗс мар ӗнтӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Нота йӗркисем ҫине ӳпӗнсе те куҫне хӗссе пӑхать профессор, ҫавна май вӑл, кабинет схимникӗ, хӑй нумаях пулмасть кайса килнӗ тӗлӗнмелле ҫулҫӳрев ҫинчен пӗтӗмпех аса илет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
— Лахтарьсем пама пулнӑ ҫичӗ миллион килогрампа танлаштарсан, ытла нумаях та мар, — терӗ шӑл витӗр Лейно.— Не так много в сравнении е обещанными лахтарями семью миллионами килограммов, — процедил Лейно.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Нумаях персе вӗлереймӗн!
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Пирӗн пек утакан ҫынсенче атӑ нумаях чӑтаймасть, кӗркуннесенче атӑсӑр ҫапӑҫма питӗ начар вӗт.При нашей ходьбе сапогу долго не продержаться, а осенью без сапог воевать куда как плохо.
Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Тысленко, Богунский полкри рота командирӗ пулнӑскер, нумаях та пулмасть Щорс приказӗ тӑрӑх, дивизин снабжени начальникӗн должноҫне йышӑннӑскер, Фаняна хӑлхаран темӗн пӑшӑлтатса каланӑ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫак правилӑран пӑрӑнма пикенекенсене Щорс курайман, ҫакнашкал ҫынсем хӑйсем те полкра нумаях пурӑнайман.Людей, которые уклонялись от этого правила, Щорс презирал, в полку они долго не удерживались.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Ҫакӑ Щорс патне нумаях пулмасть протестпа пынӑ офицер пулнӑ.Это был тот самый офицер, который недавно приезжал к Щорсу с протестом.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Атӑсем ҫинчен вӗсем нумаях сӳтсе-явман.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.