Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Уйрӑмах сăмах пирĕн базăра пур.
Уйрӑмах (тĕпĕ: уйрӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паян вӗсене уйрӑмах тӗрлӗ енлӗ пулӑшу кирлӗ.

Помоги переводом

Пулӑшу, ӑнлану темрен те хаклӑ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11574-pu ... n-te-khakl

Паян халӑхра, социаллӑ сетьсенче, интернетра тем тӗрлӗ ырӑ мар хыпар сарӑлнӑ чухне салтаксенчен, хамӑр ентешсенчен, ҫакӑн пек сӑмахсене уйрӑмах илтме кӑмӑллӑ пулчӗ.

Помоги переводом

Вӑрнар-Ульяновск: пулӑшу кашни салтак патне ҫитрӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11680-v- ... patne-citr

Алла пӑчкӑ-мӑлатук тытма пӗлни арҫын ачашӑн уйрӑмах лайӑх-ҫке.

Помоги переводом

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Вӑрнарта пурӑнакан Мария Степанован ҫапла калама уйрӑмах сӑлтавӗ пысӑк.

Помоги переводом

Аннен телейӗ - ачасенче // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11757-an ... achasenche

Уйрӑмах сывлӑх сыхлавӗн объекчӗ ҫывӑхра пулни лайӑх.

Помоги переводом

Тӗплӗ юсав - аталану палли // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11797-t- ... lanu-palli

Ку уйрӑмах юратупа романтикӑна пырса тивет.

Особенно это касается любви и романтики.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫапа асӑрханӑр, уйрӑмах - тӳленӗ тата документсене алӑ пуснӑ чухне.

Будьте осторожны с финансами, особенно с повторными платежами или подписаниями документов.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Республикӑн Транспорт тата ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн министерствинче пӗлтернӗ тӑрӑх, фоторадарсене ҫул ҫинчи инкексем уйрӑмах йышлӑ пулакан вырӑнсенче лартса тухӗҫ.

По сообщают в Министерстве транспорта и дорожного хозяйства республики, фоторадары будут расставлены в тех местах, где дорожно-транспортные происшествия происходят особенно часто.

Ҫул ҫинчи фоторадарсен шутне ӳстересшӗн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33595.html

Усал шыҫӑ тыткӑнне лекнисем тӗлӗшпе хӗрарӑмсен пӗрлӗхӗ уйрӑмах тимлӗ.

Помоги переводом

Тӗп ыйту — сывӑ пурнӑҫ йӗрки // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 1,2 с.

Литература ҫулталӑкӗнче писательсен уйрӑмах пуҫаруллӑ пулмалла паллах.

Помоги переводом

Литература ҫулталӑкӗ - писательсемсӗр? // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

Ачасемшӗн уйрӑмах усӑллӑ халӑх пултарулӑхӗн сӑмах вӗҫҫӗн ҫӳрекен хайлавӗсем, ӗмӗрсен эрӗшӗсемпе хитреленсе «пиҫсе тухнӑскерсем».

Помоги переводом

Юмах ярса юптарас тетӗр-и? // Н.ГЕОРГИЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 4 с.

Митя уйрӑмах пӗр чарӑнмасӑр сӑхсӑхать.

Помоги переводом

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Планлани лайӑх-ха, уйрӑмах ку пӗлтерӗшлӗ ӗҫсене пырса тивет пулсан, анчах хӑвӑр кӑна ан шутлӑр, тӑвансемпе сӳтсе явӑр.

Планирование – хорошо, особенно если это касается важных дел, однако не замыкайтесь в себе, обсудите с близкими.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫамрӑксем «Юратупа наркӑмӑш» ярӑма уйрӑмах килӗштереҫҫӗ.

Помоги переводом

Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.

Ман шутпа, «Ӗмӗрсен чиккинчи чӑваш чӗлхи» кӗнеке хаҫат-журнал, радиохыпарлавпа телекурав ӗҫченӗсене уйрӑмах кирлӗ.

Помоги переводом

Ӗмӗрсен чиккинчи улшӑнусем // Г.ФЕДОТОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 5 с.

Уйрӑмах вӑл чечексемпе чӗрчунсене юратни палӑрать.

Особенно заметна его любовь к цветам и животным.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Темиҫе ача пулсан - уйрӑмах та.

Если несколько детей — особенно.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Вӗсен хӑйсен уйрӑмах лашасем лайӑх ӗрченӗ-мӗн.

Сам Швецов очень любил лошадей, они у них хорошо велись.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Микулай кӗписене вӑл уйрӑмах таса ҫума тӑрӑшнӑ.

С особой тщательностью девушка стирала вещи Мигулая.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Юлашки вӑхӑтра ҫӗнӗрен палӑрнисем ҫаксем: унччен вулӑсри кулава пулнӑ Юнкӑ ҫынни Романов Макар, Чиркӳллӗ Тутараньсем Иванов Карачӑм, Иванов Ваҫлей, Михайлов Энтри; Аначкасси ҫыннисем Иванов Аверкипе Ҫтаппан; Тепте ял этемми, унччен те пӗр-ик хут айӑпланнӑ паттӑр Сидоров Ҫтаппан (Палатай); Пушкӑрт ял ҫыннисем Никитин Пракахвипе Алексеев Кавӗрле; Ҫатрасем, ял халӑхне сӳлтен хушнӑ йӗркесене йышӑнма чарса тӑнӑ Дмитриев Энтри; Хураҫка ял ҫынни Сергеев Макҫӑм, Урпашсем Григорьев Хӗветӗр (ку ҫынна уйрӑмах астуса тӑрӑпӑр), Кожваш ҫармӑсӗ, штатра тӑман тиечук (псаломщик?) Алеев Макҫӑм т. ыт. те, т. ур. те.

Появлялись все новые и новые имена: бывший волостной голова, уроженец Юнги Макар Романов; выходцы из Церковной Тутарани Герасим Иванов, Васьлей Иванов, Андрей Михайлов; Ивановы Степан и Аверкий из Аначкасов; уроженец Тепте, до этого уже дважды обвиненный в неподчинении властям батыр Степан Сидоров (Палатай); жители башкирских деревень Прокофий и Гавриил Алексеевы; Андрей Дмитриев из Сятракасов, не раз восстававший против властей; уроженец деревни Хураська Максим Сергеев; урбашцы Федор и Василий Григорьевы (о последнем речь будет ниже); мариец из Кожваш. дьяк-самоучка (псаломщик?) Максим Алеев и многие, многие другие…

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней