Поиск
Шырав ĕçĕ:
Таможенниксем те мӑшкӑл айне тӑвӗҫ…
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Унтан Вагнер япӑх ҫапса майлаштарнӑ икӗ ешчӗк ҫӗклесе антарчӗ, — хушӑксенчен кивӗ хуплашкасем курӑнаҫҫӗ, вара Давенант вӗсене залран мезонина, хӑй пурӑнакан ҫӗре каякан пусма айне чиксе хучӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эпӗ вӗсене пусма айне лартатӑп.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
«Эсӗ ҫамрӑк ҫын, — терӗ мана Стомадор, — ӗҫсӗр ҫапкаланса ҫӳретӗн, аллӑм айне лекрӗн тӗк, эппин, кӑмӑлу пулсан йышӑн та ҫак лаҫҫа — ӗҫле».
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эпӗ хам йывӑҫ айне лартӑм, читлӗхе туратран ҫакса хутӑм.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
А вӗсем… эхер, мӗнпур инкек-синкексене чӑтса ирттерет пулсан та, никам пӑхмасӑр ҫӳренипе, ҫил-тӑвӑл айӗнчи йӗплӗ хулӑ пек, ҫул хӗрринчи тусан айне пулаҫҫӗ.
II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ну, вӗҫтер аслӑк айне! — хушрӗ хӗрарӑм.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Эрех ӗҫӗр те аслӑк айне выртӑр.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ыттине пӗтӗмпех кӗпи айне, кӗлетки тавра ҫавӑрса ҫыхрӗ.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Куравҫӑ ҫулталӑк вӑхӑчӗсене ан пӑтраштартӑр тесе — кашни ӳкерчӗк айне, хашака ҫине, хура сас паллисем ҫыпӑҫтарса ячӗсене ҫырса хунӑ.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эсир ҫывӑраттӑрчӗ, — терӗ вӑл тӗлӗнмеллерех кукленсе — ӑна гидравлика пресӗ айне тӑратнӑ тейӗн, — эпӗ вара пӗлмен.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
Лаша айне лекнӗ Гоана Дэзин тетӗшӗсемпе шӑллӗсем, ашшӗпе куккӑшӗ васкамасӑр, чӗмсӗррӗн хӗнерӗҫ; унтан халран кайнипе тара ӳкнӗскерсем куҫӗсене ҫиҫтерсе айккинелле пӑрӑнчӗҫ; ватса-тӑпаласа пӗтернӗ этем ӗренки кӑштахран ҫерем ҫинчен ҫӑра юн сура-сура ҫӗкленчӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 339–344 с.
Эпӗ пурне те укҫа айне тӑватӑп.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Вӑл минтер айне ҫак ҫырӑва хӑварнӑ, ӑна сире адресланӑ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.
Алӑ айне мӗн лекнӗ — ҫавна.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Кунне ҫур литр краҫҫын ҫунтарса пӗтернӗшӗнех мана ҫакӑн чухлӗ ырлӑх купи айне тумашкӑн сӑмах парса тултарма-и?..Наобещать такую кучу благодати, только за то, что я сожгу в день пол-литра керосина.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Хӑш-пӗр чух Мард кунӗ-кунӗпе койка ҫинче выртать, аллисене пуҫӗ айне хурать те пурнӑҫ пирки шухӑшлать.Иногда Мард по целым дням валялся на койке, заложив руки под голову и размышляя о жизни.
Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.
Унӑн аллинчен вӗҫерӗнсе усал тискерҫӗ сад пахчине чупса тухрӗ, унта йывӑҫ беседкӑри урай хӑми айне пытанчӗ.И, вырвавшись из ее рук, преступник бежал в сад, где укрылся под полом деревянной беседки.
Ашшӗн ҫилли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 209–215 с.
Пончо айне икӗ сӑмсаллӑ тата Уако патша евӗр авӑрлӑ тӑм савӑт пытарнӑ пулнӑ.Под пончо был спрятан глиняный сосуд с двойным носиком и ручкой в виде короля Уако.
Перура тупӑк вырӑнне чавнӑ чухне хирурги хатӗрӗсене тупнӑ, вӗсене 1 000 ҫула яхӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31407.html
Хул пуҫҫинчен сӑтӑрӑнса вӑл пуҫне манӑн хул айне хучӗ те тӗлӗрме пуҫларӗ; кушак аҫи — ахаль-махаль кушак кӑна, унран кӳкӗрт шӑрши пач та кӗмест — ҫакна ӗнентӗм пӑшӑлтатса кӗлӗ тунӑ май.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.