Поиск
Шырав ĕçĕ:
Дарья шӑп пынӑ ҫӗртен сасартӑк сӑмах хушни ӑна килӗшмерӗ, кӑмӑлсӑр сасӑпа ыйтрӗ:Ей стало неприятно от того, что Дарья вдруг нарушила молчание, и она нехотя спросила:
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ун мӑйӑхӗ ҫине пӑхсан, вӑл ытла хӑвӑрт хӗрӳленсе ҫапӑҫӑва ҫыхланнӑшӑн, кӑмӑлсӑр пулнӑ тейӗн.Судя по выражению его морды и усов, он сам был недоволен, что погорячился и вступил в драку.
III. Килӗшӳллӗ паллашу // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.
Ун пек чухне вӑл, хӑйне айӑпсӑрах хур тунӑ пек, кӳренчӗк те кӑмӑлсӑр сӑнлӑ.Лицо у нее при этом всегда было обиженное, недовольное, словно ей незаслуженное оскорбление нанесли.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Телефон патне никам та пымарӗ, Ксени трубкӑна хума ҫеҫ шутланӑччӗ, — ҫак вӑхӑтра Коробинӑн кӑмӑлсӑр, хытӑ сасси илтӗнчӗ.
11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вара вӑл, эсир ӗненместӗр пуль-ха, темӗншӗн ман пирки пысӑкрах вырӑна ларасшӑн, ӗҫ укҫипе кӑмӑлсӑр тесе шутланӑ!И он, вы не поверите, почему-то решил, что я хочу повышения и недоволен своей зарплатой!
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Хӑш-пӗр ҫынсем кӑмӑлсӑр, пур колхозниксем те мар…
8 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ӑна салху пуснӑ, вӑл тулашса, хӑйӗнпе хӑй кӑмӑлсӑр пулнӑ, вара сасартӑк (ҫав тапхӑрта вӑл час-часах калла-малла шухӑшланӑ) — каймастӑп Ксюшӑ патне! — тенӗ.
5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Ҫак малтанах кӑмӑлсӑр пулнине шутламасан (ун ҫинчен Вершинин Коробина уҫҫӑн каламан), ытти тӗлӗшпе вӗсем Коробинпа начар мар килӗштернӗ, анчах юлашки вӑхӑтра Сергей Яковлевич унпа пачах пекех канашлама пӑрахнӑ, Вершинин шухӑшӗпе интересленмен, ӑна конкретлӑ заданисем панипе ҫырлахнӑ.
22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вершинин директор кабинетне кӗчӗ, сӗтел ҫинче выртакан трубкӑна илчӗ, хӑйӗн ятне каларӗ те ҫавӑнтах Коробинӑн кӑмӑлсӑр сассине илтрӗ:
22 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Коробин, хӑйне темӗнле вӑрттӑн ӗҫ тунӑ чух тытнӑ пек, мӑраннӑн ҫаврӑнкаларӗ, аллинчи кепкине кӑларса ӳкерчӗ, пукана кровать патнерех шутарчӗ, юлашкинчен хӑй хӑраса ӳкме хатӗрришӗн кӑмӑлсӑр пулса ларчӗ те куҫ харшисене пӗркелентерчӗ.
14 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Мӗншӗн кӑмӑлсӑр пулатӑн?
2 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Кӑмӑлсӑр сӑнлӑ Иван Алексеевич та юлашкинчен, Мишка хӗрӳленсе каласа тӑкнӑ сӑмахсене илтсе, кулса илчӗ.Даже хмурый Иван Алексеевич улыбнулся под конец Мишкиной горячей речи.
XXXIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Кривошлыков, кӑмӑлсӑр пулнӑ пек, хулпуҫҫисене сиктерсе илчӗ.
XXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вырӑн сарнӑ май вӑл Ирина ҫине кӑмӑлсӑр пӑхса илчӗ.Разбирая постель, она искоса, недовольным взглядом посмотрела на дочь.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ирина, эпӗ сана ӑнланаймастӑп, — терӗ кӑмӑлсӑр пулса Виктор.
XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Хохлаков кӑмӑлсӑр пуҫне сулчӗ, Кондратьев ура ҫине тӑчӗ те каларӗ:Хохлаков неохотно кивнул головой, а Кондратьев поднялся и сказал:
XVI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Нимех те мар, — терӗ кӑмӑлсӑр Ванюша.
XIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Жалоба, — кӑмӑлсӑр каларӗ хӗрарӑм.
X сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӗсем кӑмӑлсӑр уйрӑлчӗҫ.
VII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Эсӗ ху мӗн кӑмӑлсӑр? —
III сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.