Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл крыльца ҫинчен кӳлӗ ҫинелле пӑхса тӑрать.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӗвел кӳлӗ хыҫне пытаннӑ-пытанман Гарикпе сарайне кӗтӗмӗр.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑл тимӗре хӗртнӗ те, ӑна хӗскӗчпе тытса, кӳлӗ хӗрне шыва чикме чупса аннӑ.Он закаливал железо, хватал клещами раскаленную болванку, бежал с ней к озеру и окунал.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӑйне асӑрхаттарчӗ: ҫавӑн, тет, кӳлӗ ҫинче лекменшӗн, суда параттӑм, тет.И, говорит, радуйся, что на озере не попался, а то бы тоже под суд.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпир Гарикпе ҫӑварсене карса пӑрахрӑмӑр: мӗншӗн-ха вӑл кӳлӗ ҫине пӗччен каясшӑн?Мы с Гариком рты раскрыли: почему это она отправляется на озеро одна?
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Алёнка, чӳречерен Чакак килнине курсан, пуш витре йӑтса, кӳлӗ хӗрне шыв ӑсма тухрӗ.Аленка, увидев в окно Сороку, схватила порожнее ведро и пошла к озеру за водой.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тепрер виҫӗ сехетрен, акӑ, пулӑ выляма тытӑнать, кӳлӗ ҫине вара вӗтӗ-вӗтӗ ункӑсем тапса тухаҫҫӗ.А вот часа через три — другое дело, как начнет играть рыба — все озеро в маленьких кругах.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Мана та вӑрман питӗ килӗшет, анчах кӳлӗ ытларах.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Малтан кӳлӗ урлӑ ишсе каҫас пулать, — терӗм эпӗ, — унтан утрав ҫинчен пуҫхӗрлӗ сикес пулать, вара шывра икӗ минут хушши ларса ирттерес пулать…
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кӳлӗ хуҫи.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кӗтсе лар Гарик кӳлӗ тӗпӗнчен тухасса…
Вӑтӑр иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Кӳлӗ урлӑ ишсе каҫма пултаратӑн-и?
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тата кӳлӗ тӗпӗнчен чул кӑларасси?
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Эпӗ кӳлӗ урлӑ ним мар ишсе каҫма тата йывӑҫ ҫинче ҫӗрӗпе пӗччен ларма пултаратӑп.— Я могу озеро переплыть и всю ночь один на дереве просидеть.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Васька пӗр ӗҫ кӑна туса парайман — кӳлӗ тӗпӗнчен чул илсе тухайман…Васька не выдержал только одно испытание: не достал камень со дна озера…
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӑшисем, кроликсем ҫинчен ҫырса пӗлтерес, кӳлӗ ҫинчи пысӑк ҫапӑҫу ҫинчен, Гарикпе Чакак ҫинчен те…Напишу ему про лосей, про кроликов, про великое сражение на озере, про Сороку и Гарика.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Уйӑх ҫитет ӗнтӗ эпир кӳлӗ хӗрринче пурӑнма пуҫлани.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кӳлӗ ҫийӗн пӗлӗтсем шуса иртеҫҫӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Вӑл, тӑнне ҫухатса, кӳлӗ тӗпнех анса кайрӗ пулмалла.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Манӑн куҫ умне кӳлӗ, унта ҫывӑракан пулӑ тухса тӑчӗ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.