Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуль сăмах пирĕн базăра пур.
пуль (тĕпĕ: пуль) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ку кинемей ухмаха тухнӑ пуль» тетӗр-ха та ӗнтӗ.

"Эта тётя наверное с ума сошла" скажете наверняка.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Пӑртак арҫури пек пулнӑ пуль.

Немного была как чертёнок.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

«Пирӗн ача пулмасть пуль», — пӑшӑрханатчӗ упӑшкам.

"У нас наверно не будет детей", - переживал муж.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Халӗ, хам шухӑшланӑ тӑрӑх, унӑн варвитти пулнӑ пуль тетӗп.

Сейчас, по моему предположению, у него наверное была диарея.

Нушаллӑ-телейлӗ пурнӑҫ // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Урӑххи вӑрласа каясран шикленнӗ пуль ҫав.

Боялся наверно, что кто-то другой украдет.

«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫак сӑмахсемпе эпӗ кӑна мар, гимназире ӗҫлекенсем пурте килӗшеҫҫӗ пуль тетӗп.

Я думаю, что с этими словами не только я, но и все работники гимназии тоже согласятся.

Чунпа илемлӗ педагог // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ҫак сӑмахсемпе эпӗ кӑна мар, гимназире ӗҫлекенсем пурте килӗшеҫҫӗ пуль тетӗп.

Я думаю, что с этими словами согласны не только я, но и все работники гимназии.

Чунпа илемлӗ педагог // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Ун чухне ача чунӗпе кӑна ӑнланнӑ пулсан, халӗ вара чӑнах та ҫавӑн пек пулмалла пуль чӑн-чӑн педагогӑн тесе шутлатӑп.

Если в то время понимал только детской душой, сейчас считаю, что и вправду таким должен быть настоящий педагог.

Чунпа илемлӗ педагог // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

— Эсир шкул ачисене те ҫак ӑсталӑха вӗрентетӗр пуль...

- Вы и школьников наверно, этому мастерству учите...

«Сурӑх касӑвӗнче ҫуралчӗҫ сӑвӑ йӗркисем» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Чул татӑкӗ пысӑк марччӗ, сиенех тумарӗ те пуль вӑл автомашинӑна, анчах леш сасартӑк пӑрӑнса тротуар ҫине кӗчӗ, пирӗн ҫула пӳлчӗ.

Камень был небольшим, наверное он не причинил никакого вреда автомашине, но она вдруг, резко повернувшись, заехала на тротуар, перекрыла нам дорогу.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ҫулланнӑ арҫын «Сувар» хаҫатӑн пӗр номерне илсен: «Хаҫачӗ пирӗн чӑвашла, вулаймастӑр пуль»,– тесе асӑрхаттарсан, вӑл пӗр кӗтмен ҫӗртен: «Эпӗ те чӑваш, тӑван чӗлхепе вулама манман-ха»,– терӗ хаҫата уҫкаланӑ май.

Мужчина в возрасте взяв один из номеров газеты "Сувар" на наше замечание: "Наша газета на чувашском, не прочтете", он неожиданно: "И я чуваш, еще не разучился читать на родном языке", - сказал перелистывая газету.

«Чӑвашлах калаҫас килет» // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ватлӑхра теприн, тен, ҫак ӗҫе пурнӑҫлама вӑйӗ те ҫитместчӗ пуль.

На старости лет у других, может быть, не хватило бы и сил.

Мӑшӑр кӑвакарчӑн тейӗн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Юлашкинчен Аверкийӗн йӑмӑкӗ: «Анне, тете инкене илсе килчӗ, паранкӑ пӗҫерер пуль»,– хӑйрӗ сӑмах хушма.

Наконец-то сестренка Аверьяна осмелилась замолвить слово: "Мам, брат невестку привел, наверно картошку сварим".

Мӑшӑр кӑвакарчӑн тейӗн // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

— Юлашки виҫӗ ҫулта ӳсмен тесе каламалла пуль.

— В последние три года, можно сказать, не увеличивалось.

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

Ҫавӑнпах пуль 61 ҫула ҫитсен Александр Алексеевич ҫут тӗнчерен вӑхӑтсӑр уйрӑлнӑ.

Помоги переводом

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Вӑл ҫав тери ырӑскер, ӑна яланах шанма пулать, вӑл вӑрҫӑ хирӗнчен те илсе тухать пуль.

Помоги переводом

«Кунта чунпа канатпӑр…» // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Хреснанне, тӗлӗк манӑн санпа пӗрлех пулмаллине пӗлтерчӗ пуль.

Крестная, сон мне подсказал, что я должен идти по жизни вместе с тобой.

"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Пуплерӗмӗр капла сӑмахсене, — тен, малтан калас сӑмах кая юлчӗ пуль, — Турӑ, каҫар.

Сказали такие слова, - может, что хотели в начале сказать - запоздал наверно, - Господь, помилуй!

Кил пуҫӗн кӗлли (1) // халӑх пултарулӑхӗ. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 13 с.

Канса ҫитейменнине пула кашни пациент валли чун ӑшши ҫитерейместпӗр, кӑнттам тытатпӑр пуль.

Из-за недостатка отдыха каждому пациенту не проявляем душевную теплоту, наверное, проявляем грубость.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

«Ирӗкре ҫӳресен те вӗсен выльӑхӗ ҫухалмасть. Вӗрӳ-суру чӗлхи пӗлет пуль ҫав Валя? Пирӗн ялта 5 ҫул каялла пӗрисенне витеренех ӗне ҫавӑта кайнӑччӗ. Хуҫи кӳрше каҫнӑ, пӳртре ҫутӑ та сӳнтерсе хӑварман. Таврӑннӑ ҫӗре — ӗне ҫук. Йӗрлесен те тупаймарӗҫ», — каласа кӑтартрӗҫ пӗрисем.

"Хоть и ходят на свободе, у них скотина никогда не пропадает. Заговаривать умеет, наверно, эта Валя. В нашей деревне 5 лет тому назад у одних прямо из сарая корову увели. Хозяин к соседям ушел, дома даже свет не погасил. Вернулся - коровы нет. Искали - не нашли", - рассказали одни.

«Элек саракансемех пулӑшу ыйтма килеҫҫӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней