Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юханшыв ҫинчи пӑр каясса тата хӑйсем патне пӗрремӗш пӑрахут пырасса кӗтсе, самолёт экипажӗ никам пурӑнман утрав ҫинче уйӑх ҫурӑ ларса ирттернӗ.
Ҫурҫӗрти авиаци пионерӗсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Самолёта вара пӗр пӗчӗк утрав ҫине сӗтӗрсе хӑпартса лартнӑ та пассажирсем Нарьян-Мартан пынӑ ҫунасем ҫине ларса кайнӑ.Самолёт втащили на небольшой островок, и пассажиры уехали с нарьян-марской санной экспедицией.
Ҫурҫӗрти авиаци пионерӗсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫак инҫетри утрав ҫине, патша правительстви вӑхӑтӗнче ҫынсене ссылкӑна ямалли вырӑн пулса тӑнӑ ҫӗре, вӗҫни маншӑн пӗрремӗш рейс пулчӗ.
Мотор ӑса вӗрентрӗ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Анчах ун чухне ку утрав ҫине вӗҫсе ҫитесси пысӑк событи пулнӑ.
Самолёт тата ҫӑматӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Утрав патне вӗҫсе ҫитсен, ӑна йӗри-тавра пӗлӗтсем хупӑрласа тӑнине асӑрхарӑмӑр.Когда мы подлетели к острову, то он оказался закрыт облаками.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эпир бортмеханикпа пӗрле хамӑрӑн «П-5» текен самолёт ҫине туллиех апат-ҫимӗҫ, радиоаппаратура тиерӗмӗр, утрав ҫинчи радиоҫыхӑнӑва йӗркелеме хамӑрпа пӗрле радист илтӗмӗр.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫавӑнпа утрав ҫине мана ячӗҫ.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пирӗн ирӗксӗрех авиаци бази еннелле, Большой Шантар утрав патнелле вӗҫсе, унта анса ларма тиврӗ.Пришлось залететь на остров Большой Шантар, где была авиационная база.
Килте тунӑ хатӗр-хӗтӗрсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Виҫӗ пин метр ҫӳллӗшӗнчен, пӗлӗтсем хушшипе, темле утрав куртӑмӑр.На высоте 3 тысяч метров в разрыве облачности увидели какой-то остров.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӗр ҫамрӑк тата Чкалов утрав ҫинче паллашнӑ чикӗри хурал карапӗн капитанӗ ӑҫта-ӑҫта пулни ҫинчен те тӗпченӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ӑна утрав ҫинче пурӑнакан нивхсем те ӗлӗк Чкалова илтнӗ тӑрӑх кӑна пӗлекен Инҫет Хӗвелтухӑҫӗнчи летчиксем те, нумай хура-шурӑ курнӑ, тӗрлӗ ҫынсене тӗл пулнӑ моряксем те юратса пӑрахнӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пулӑ тытакан колхоз хӗрӗсем летчиксене хирте ӳсекен розӑсенчен тунӑ чечек ҫыххисем панӑ; ҫак роза вӑл утрав ҫинче ӳсекен пӗртен-пӗр чечек.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫак утрав ҫине вӑл Ҫӗпӗрти пурнӑҫ йӗркине илсе килнӗ.Сюда, на далекий остров, она привезла свою особую сибирскую домовитость.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Утрав ҫинче колхоз та пулнӑ иккен.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Утрав ҫинче пурӑнакансем, хӑйсен туйӑмӗсене питех палӑртман пулин те, ҫынсемпе кӑмӑллӑ пулнӑ, пулӑшма хатӗр тӑнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Ку утрав ҫинче нивхсем, е, ӗлӗкхи пек каласан, тиляксем пурӑнаҫҫӗ, — аса илнӗ А. В. Беляков.— На этом острове живут нивхи, или, как раньше их называли, гиляки, — вспомнил А. В. Беляков.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Утрав ҫинче пурӑнакансем шӑпах Валерий Павлович самолета антарса лартма шутланӑ вырӑна пуҫтарӑнса тӑнӑ.Жители острова собрались как раз на том месте, куда Валерий Павлович наметил посадить самолет.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий Павлович машинӑна утрав еннелле тытнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Беляков карттӑ ҫине пӑхнӑ та ҫак утрав Телей заливӗнче иккенне пӗлнӗ.Беляков быстро справился по карте и отыскал этот остров в заливе Счастья.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вырӑс, чукча тата эскимоссенчен тӑракан ҫак пысӑк мар коллектив халиччен ӗмӗрне те ҫын пурӑнман утрав ҫинчи йывӑр условисене хӑнӑхса пынӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.