Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуль сăмах пирĕн базăра пур.
пуль (тĕпĕ: пуль) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗрӗ арҫын ачасен класӗнче вӗреннипе вӑл тата та хӑйне чӑрсӑртарах тытать пуль тесе шутлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Сирӗн ачӑр хӗр ачасен класӗнче вӗренесшӗн мар, вӑл арҫын ачасен класӗнче вӗренесине хирӗҫлеместӗр пуль?

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Кирюкпа амӑш пире кӗтсе те ывӑнчӗҫ пуль, — терӗ те Ҫинукпа Кӗтерне ҫуртӗнчен тухрӗҫ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Кукамӑш лавккана ҫӑкӑр илме кайнӑ пуль.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Чуну ирӗлсех кайрӗ пуль Кавӗрлен пылак тутисем санӑннипе пӗрлешсен.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Савӑнӑҫлӑ каҫра танци тунине манман пуль?

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Пурин ҫине те ӑшшӑн пӑха-пӑха куҫусем шарса каяҫҫӗ пуль.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫитет пуль ӗнтӗ вӑхӑт вӑтанма!

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Серте Мишши. https://chuvash.org/lib/haylav/7402.html

Чӗре сиксе тухать пуль — шутласан, Хисепсӗр паттӑр пирӗн — чӑвашсен!

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Серте Мишши. https://chuvash.org/lib/haylav/7402.html

— Халиччен садра пуль ӗнтӗ.

— Он, наверное, уже в саду.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

— Ҫавӑн пек ушкӑнтан пуль тетӗр-и?

— Разве он из компании?

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Унтан, алӑк ҫӑрине тӗрӗслес тесе пуль ӗнтӗ, крыльца патнелле чупрӗ.

Потом побежала к крыльцу проверить, цел ли замок у двери.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Чирленӗ пуль эс, тусӑм, ухмаха ернисен ҫуртне ӑсатмалла мар-и сана.

Ты, друг мой, болен, и тебя надо отправить в сумасшедший дом.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Мана ҫӑмӑл пуль тесе шутлатӑн-и?

А мне, думаешь, весело?

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Турри ҫапла ҫырнӑ пуль, ахӑртнех», — текелет.

Видно, уж бог вас рассудит».

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

— Соломон ӑҫта? — вунӑ хутчен те ыйтрӗ пуль ӗнтӗ Самойлов арӑмӗ.

— Соломон где? — уже в десятый раз спрашивала Самойлиха.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Эпӗ шӳтленипе мар ку, пробкӑсем ҫунса кайрӗҫ пуль, — кӳреннипе ҫиллессӗн тавӑрчӗ Николашка.

Это не я потушил, а, наверное, пробки перегорели, — Николашка обиделся и сердито ответил.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Бандитсем, — хӑраса тавҫӑрса илтӗм эпӗ, — тен шпионсем те пуль эсир!

Бандиты, — с ужасом понял я, — а может быть, и шпионы!

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Кирлӗччӗ пуль сана кунӗпе хӗвел ӑшшинче ҫапкаланса ҫӳреме!

И надо тебе целый день по солнцу шататься!

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн вара пурте ҫӑмӑллӑн сывласа илчӗҫ те карчӑк, тарӑхнипе, браунинга та ҫавӑнтах янӑ пуль тесе шутларӗҫ…

Тут все вздохнули и решили, что полоумная старуха там же, по злобе, утопила и браунинг…

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней