Поиск
Шырав ĕçĕ:
Манӑн пуҫӑмра нумай сӑмахсем пӑтрашӑнса кайрӗҫ: тӗпеклӗ чӑх, вӗҫекен пулӑсем, рак хуранӗсем, ча…
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Шел, ҫӗнӗ ҫул уявӗсем иртсе кайрӗҫ, Жунь-тун киле таврӑнмалла пулчӗ.К несчастью, новогодний месяц кончился, и Жунь-ту надо было возвращаться домой.
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Кӗрхи уяв кунӗсем иртсе кайрӗҫ.
Кун И-цзи // Хӗветӗр Уяр, Михаил Рубцов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 3–12 стр.
Хӑраса ӳкнӗ сасӑсем илтӗнсе кайрӗҫ.
Володя урамӗ (Эпилог) // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володян вӑтаннипе питҫӑмартисем, праҫник ячӗпе куртки ҫинченех ҫыхнӑ пионер галстукӗнчен те хӗрлӗрех пулса кайрӗҫ пулин те, мандолина аккомпанеменчӗпе хӑйӗн юратнӑ «Матрос Железняк» юррине юрларӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пурте штаба иртсе кайрӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тӗнчери чи хаклӑ хӑнасем пек, аслӑ саперпа унӑн юлташӗсене алӑран тытса, аяла ертсе кайрӗҫ.Как самых дорогих на свете гостей, повели за руку старшего сапера и его товарищей вниз.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Икӗ уйӑх юлташӗсен пурнӑҫӗшӗн ответ тытса пурӑннӑ ҫынсем халӗ ӗнтӗркесе кайрӗҫ; анчах ӗнтӗркени ҫӗмӗрсе пӑрахнӑ ёлка теттипе пӗрле иртсе кайнӑ пек, командирсем пӗр-пӗрне пӳлсе калаҫса, кулса, аллисене чӑмӑртама, ыталашма пуҫларӗҫ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тутисем унӑн ик еннелле сарӑлса кайрӗҫ, пырне муклашка пырса ларчӗ, вӑл татах темскер каласшӑнччӗ, анчах субординаци йӗрки ҫине аллипе сулчӗ те командира ҫаннинчен икӗ аллипе ҫавӑрса тытса, бушлатӑн хура хулӑн пуставӗ ҫине, минӗр иккенне пӗлтерекен хӗрлӗ хӑмач палли ҫӗлесе ҫыпӑҫтарнӑ тӗле пичӗпе тӗртӗнчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя ҫав тери хӑраса ӳкрӗ, вӑл пӗр самантрах ҫав сивӗ, никама хӗрхенмен, часах унӑн хаклӑ юлташӗсене пӗтерме хатӗрленекен шыв юххине путнӑ пек, тӳрех аллисем, урисем пӑрланса кайрӗҫ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Йывӑррӑн сывласа, ним сӑмахламасӑр пыракан ҫынсем разведчиксене хӑйсемпе пӗрле илсе кайрӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Хурланнипе ӗнтӗркесе кайнӑ ачасем, пер-пӗрин ҫине пӑхмасӑр, ҫак тискер вырӑнтан, темӗншӗн, чӗрне вӗҫҫӗн утса кайрӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫӳле тухсан ачасем, лутра тӗмескесем, сӑртсем, чулсем хыҫне пытана-пытана, тахҫантанпа ирӗклӗн сывласа курман, хӑрӑм, сӗрӗм тулнӑ кӑкӑрӗсемпе ҫӗр ҫинчи уҫӑ та тутлӑ сывлӑша ҫӑта-ҫӑта, нумайччен упаленсе кайрӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Шӑтӑк ансӑр пулсан та, ачасем ҫапах та тухса кайрӗҫ.Мальчики благополучно выбрались на поверхность земли, хотя отверстие лазейки было таким узким,
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пуҫ тӗлӗнчен осколоксем шӑйлатса иртсе кайрӗҫ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫавӑнта кӗрсе кайрӗҫ те ӗнтӗ Любкинпа Макаров.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫавӑнтах вӑл ҫакна курчӗ: хӗрарӑмсем машина тавра ҫаврӑнса, тӗттӗм штольнӑна кӗрсе, курӑнми пулсан, ҫутӑлса тӑракан шӑтӑк патӗнче урӑхла мӗлкесем курӑнса кайрӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ольӑпа пиччӗшӗ кайрӗҫ, Володьӑна штаб начальникӗ ҫӗнӗ задани пачӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫул майӗ хӑйсен шахтеркисене тӳрлете-тӳрлете, «летучая мышь» хунарсен хӑйӑвӗсене пӑркаласа, хурал начальникӗсем штабран тухса кайрӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Стена тулашне тухса, цистерна патне ҫитме шут тытрӗҫ, Жученков, Корнилов, Котло, Петропавловский, Дерунов тата вунпилӗк чи шанчӑклӑ боецсем кайрӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.