Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫак вӑхӑтра Шурӑ Кашкӑр вигвамӗнче ӗҫ ҫав тери хӗрсе пынӑ.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Каҫхи апат ҫине хыҫҫӑн Шурӑ Кашкӑр ывӑлне каланӑ:
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Ҫак йӑхсенчен чи кӗҫӗнни — Су-ис-ксис-ин йӑхӗ, тепӗр майлӑ каласан, Шурӑ Кашкӑр аса илтернӗ Москитсен йӑхӗ пулнӑ.Младшим из этих братств было братство Су-ис-ксис-ик, или Москитов, о котором упомянул Белый Волк.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр унпа килӗшнӗ.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— Ҫулпуҫа яланах халӑх юратса тӑмалла, — тенӗ Шурӑ Кашкӑр.— Вождь должен заслужить любовь народа, — сказал Белый Волк.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— Ачасем ҫине пӑхатӑп та савӑнатӑп, — тенӗ Шурӑ Кашкӑр, хӑй хыҫҫӑн чупса пыракан арҫын ачасемпе хӗрачасене чылай кая хӑварнӑ Синопа ҫине аллипе тӗллесе.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Чӗлӗме туртса пӗтерсен, Шурӑ Кашкӑр йӑл кулса янӑ та, кӑмӑллӑн пулса хӑйӗн пӗчӗк аллисене шӑлса илнӗ.Докуривая трубку, Белый Волк улыбнулся и с довольным видом стал потирать свои маленькие руки.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Пӗрре, ҫуллахи шӑрӑх кун, Хӗрлӗ Тӑрнапа Шурӑ Кашкӑр вигвам сулхӑнне ларса черетпе пысӑк чӗлӗм туртнӑ.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр ӑна ачашласа хӑлхи хыҫӗнчен хыҫса илнӗ, вӑл вара кушак пек мӑрлатнӑ.Когда Белый Волк погладил его и почесал ему за ухом, львенок замурлыкал как кошка.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Вӑл пӑлансене вӗлерекен пулнӑ, — тенӗ Шурӑ Кашкӑр.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр аманнӑ арӑслан хӑй ҫине тепӗр хут сиксе ӳкесрен хӑраса, пӑшалне васкасах авӑрланӑ.Белый Волк поспешно заряжал ружье, опасаясь, как бы не напала на него раненая львица.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр ҫийӗнчех айкинелле сиксе тӑнӑ, — ҫапла вӑл питех тӗрӗс тунӑ!
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Йытӑсем хӑйне итлеменнине кура Шурӑ Кашкӑр пӑшал курокне уҫнӑ, йӑпшӑнса шӑтӑк ҫӑварӗ патне пырса шалалла пӑхнӑ.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр вӗсене кӑшкӑрса хӗтӗртнӗ, анчах вӗсем ниепле те шӑтӑкалла кӗресшӗн пулман, вӗсем хӑранипе чӗтренӗ, хуҫи ҫине темӗскер ыйтнӑ пек пӑхкаласа тӑнӑ.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Сӑрт ҫинелле хӑпармалли ҫӗрте Шурӑ Кашкӑр хӑйӗн хыҫҫӑн пыраканӗсене чарӑнса кӗтсе тӑма хушнӑ, хӑй йыттисемпе малалла кайнӑ.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр йӗр тӑрӑх кайнӑ; ун хыҫҫӑн йытӑсем чупнӑ, йытӑсем хыҫҫӑн Хӗрлӗ Тӑрна пынӑ, хӗрарӑмсемпе ачасем хыҫалтан утса пынӑ.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— Ку ту арӑсланӗн йӗрӗ, — тенӗ Шурӑ Кашкӑр.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Шурӑ Кашкӑр хӑйӗн вигвамӗнче канса выртнӑ.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
«Ку кашкӑр та мар, — тесе шутланӑ ача.
Ту арӑсланӗн йӗррипе // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— Эпӗ сана ӗненетӗп, — тенӗ Шурӑ Кашкӑр.
Синопӑн пӗрремӗш ҫӗмренӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.