Поиск
Шырав ĕçĕ:
Базаров темиҫе минут хушшинчех садри пӗтӗм ҫулсем тӑрӑх утса тухрӗ, выльӑх картине, витене кӗрсе тухрӗ, икӗ дворовӑй ачапа тӗл пулса ҫавӑнтах паллашрӗ те, вӗсемпе усадьбӑран пӗр ҫухрӑмри пӗчӗк ҫеҫ лачакана шапасем тытма кайрӗ.
V // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Аркадий ӑна ҫавӑнтах тивертсе ячӗ те, хӑй тавра ҫав тери хаяр йӳҫӗллӗ хӗрсе пирчӗхнӗ табак шӑрши сарчӗ.Ее Аркадий немедленно закурил, распространяя вокруг себя крепкий и кислый запах заматерелого табаку.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Анчах вӑл ҫавӑнтах хӑйне айӑпларӗ.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Эпӗ пӑхса тӑтӑм та кулса ятӑм, чунӑм ҫӗкленчӗ, йывӑр шухӑшсем ҫавӑнтах сирӗлчӗҫ: хӑюлӑх, харсӑрлӑх ҫуралчӗ манра, пурӑнас килсе кайрӗ.
Эпир ҫапӑҫӑпӑр-ха! // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 174–175 с.
Ҫавӑнтах унӑн ҫара урапа кӳлнӗ ырханкка лаши тӑрать, ӑна ҫурри таран хытнӑ ашӑкпа витнӗ.Дрянная лошаденка, до половины закрытая угловатой рогожкой, стояла тут же вместе с тележным ходом.
Бирюк // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 156–163 с.
Мӗнле йӑпшӑнтӑм эпӗ ун алли ҫумне! — пӗчӗк йытӑ ҫавӑнтах мана ураран ярса илчӗ…И я к его ручке как прильну! — собачка моя сейчас меня за ноги…
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Тӑхӑнтӑм хайхи уйӑха — вӑл ҫавӑнтах йӑлтӑртатма тытӑнчӗ, пӗтӗм уя ҫутатса ячӗ.Надеваю я месяц, ровно как кокошник, и так сама сейчас вся засияла, все поле кругом осветила.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Тепӗр чух вӗҫсе кӗмест, алӑк умӗпе кӑна вӗлтлетсе иртет — чӗпписем ҫавӑнтах чӗвӗлтетме, ҫӑварӗсене карма тытӑнаҫҫӗ…
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Уйра хуратул чечеке ларать-и, садра ҫӑка ҫеҫке ҫурать-и — мана калама та кирлӗ мар: эпӗ чи малтан ҫавӑнтах туятӑп.Гречиха в поле зацветет или липа в саду — мне и сказывать не надо: я первая сейчас слышу.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
— Аван-и тусем хушшинче? — терӗ вӑл ҫавӑнтах, — вӗсем ҫӳллӗ-и?
IX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Гагин мана юлташла кӑмӑллӑн кӗтсе илчӗ, ӳпкеленҫи турӗ; анчах Ася мана курнӑ-курман юриех ахӑлтатса кулса ячӗ те ҫавӑнтах тухса кайрӗ.
VIII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Ҫавӑнтах ҫӗлӗкӗсене хывнӑ тарҫӑсем, хӗҫпӑшаллӑ ӑсатуҫӑсем тӑраҫҫӗ.Тут же стояли слуги с обнаженными головами, вооруженные провожатыми.
XIII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Валери ҫавӑнтах тӑчӗ те пӳлӗмрен тухрӗ.
V // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Фабий хӑйӗн тусне Феррарӑри пӗр урамра тӗл пулсан, малтан хӑраса ӳкнипе, унтан савӑннипе кӑшт ҫеҫ кӑшкӑрса ямарӗ — вара ҫавӑнтах ӑна хӑй патне хӑнана чӗнчӗ.
III // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Вӗсем пӗр-пӗринчен нимӗн те пытарман пирки чӗрисенче мӗн пулса иртнине ҫавӑнтах туйса илчӗҫ.
II // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Ҫавӑнтах тата ҫакна ӑнлантӑм: тем чухлӗ пурӑнсан та, Зинаидӑн ҫав хускалӑвне, мӗнле пӑхнине, кулнине манма пултарассӑм ҫук; унӑн ҫав ҫӗнӗ, ман ума кӗтмен ҫӗртен тухса тӑнӑ сӑнарӗ ӗмӗрлӗхе асӑма кӗрсе юлчӗ.
XXI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
— Эпӗ сирӗн сасса илтрӗм те, — тесе пуҫларӗ вӑл, — ҫавӑнтах тухрӑм.
XX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Ҫавӑнтах пысӑк чӑпар улатаккана курах кайрӑм: вӑл ҫинҫе хурӑн вулли тӑрӑх ҫӳлелле улӑхать, ҫав хушӑрах пӗрре сулахаялла, тепре сылтӑмалла хурӑн вулли хыҫӗнчен пуҫне кӑларса пӑхкалать — шӑпах музыкант контрабас хыҫӗнчен пӑхнӑ евӗрлӗ.
XIV // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Эпӗ ҫавӑнтах хӳме урлӑ сиксе каҫрӑм та ун патне чупса пытӑм; анчах вӑл мана чарӑнса тӑма куҫӗпе хушрӗ, хӑйӗнчен икӗ утӑмран иртекен сукмак ҫинелле кӑтартрӗ.
IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Эпӗ ӑна юратса пӑрахнине Зинаида ҫавӑнтах сиснӗччӗ, хам пытарма шутламанччӗ те; вӑл ман хӗрӳллӗ туйӑмран кулса йӑпанатчӗ, мана йӗкӗлтетчӗ, иртӗнтеретчӗ те асаплантаратчӗ.
IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.