Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пиччӗшсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уҫӑлса хупӑнмаҫҫӗ чӳрече хупписем, чӗриклетмеҫҫӗ хапхасем — никам та тухмасть: ашшӗсем те, пиччӗшсем те тухса кайнӑ — никам та юлман.
Мальчиш-кибальчишпа унӑн ҫирӗп сӑмахӗ ҫинчен хывнӑ халап // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 147–157 с.
Ашшӗ чӗнмест, пиччӗшсем килесшӗн пулмарӗҫ, Вэй господин яланах ун тӑшманӗсен хутне кӗрет.Отец молчит, братья приехать не посмели, господин Вэй, как всегда, на стороне ее врагов.
Уйрӑлу // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 131–145 стр.
Апла пулин те вӗсем: ашшӗсем, ачисем, пиччӗшсем, арӑмӗсем, тусӗсем, вӗрентекенсемпе вӗренекенсем, тӑшмансемпе пачах палламан ҫынсем — пӗр ушкӑна пухӑннӑ та, пӗрне-пӗри хавхалантараҫҫӗ, пӗрне-пӗри явӑҫтараҫҫӗ, вилесрен хӑрасан та ҫак пысӑках мар чӑрмав урлӑ каҫасшӑн мар.
IX // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 8–23 стр.
Страницы:
- 1
- 2