Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ку ӗҫ пӗтӗмпех хӑвӑрт пулса иртнӗ, ҫавӑнпа та Лена мӗн пулса иртнине тавҫӑрса илме те ӗлкӗреймен.Все это произошло так быстро, что Лена не сразу пришла в себя.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсем йывӑррӑн та хӑвӑрттӑн пӗрин хыҫҫӑн тепри хаяррӑн ӳхӗрсе вӗҫсе иртнӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Коля халӗ «вӗсем Ленӑпа иккӗш иртнӗ эрнере чугун ҫула сирпӗнтерсе яни» ҫинчен мансах кайнӑ пулнӑ, ҫавӑнпа вӑл малтанах Нюша мӗн ҫинчен каланине ӑнланса та илеймен.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Иртнӗ эрнере чугун шула ширпӗтше яраканнисен эшир пулса-и? — тенӗ вӑл хисепе хурса.— Это вы на прошлой неделе жележную дорогу вжорвали? — спросила она почтительно.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсем пристань ҫывӑхӗнче ларакан ҫуртсенчен иртнӗ те, чӑнкӑ ҫыран ҫине хӑпарнӑ.Они миновали домики, стоявшие возле пристани, и поднялись на крутой берег.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Июль уйӑхӗн шӑрӑх кунӗ иртнӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсем ҫурт умӗпе иртнӗ те аяккалла кайса ҫухалнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Иккӗмӗш хӗл кунӗсем чылай ҫӑмӑлрах иртнӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫапла тепӗр кун, унтан тепӗр ҫӗр иртнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Урам тӑрӑх, кӑшкӑрашса, пӗрне-пӗрне чӗне-чӗне ҫынсем чупса иртнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Пӑтӑрмах ӗнер, 16:33-ре, Калинин урамӗнчи 66-мӗш ҫуртсем патӗнче пулса иртнӗ.Происшествие случилось вчера в 16:33 возле дома №66 по улице Калинина.
Шупашкарта хӗрлӗ ҫутӑпа чупса каҫакан ҫынна ҫапса кайнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30158.html
Иртнӗ кану кунӗсенче вара тӳрех ултӑ предметпа ҫӗнтерӳҫӗсене палӑртрӗҫ.В прошлые выходные же определили победителей сразу по шести предметам.
Кану кунӗсенче пӗлӗве тӗрӗслеҫҫӗ // А.Сусметова. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 3 с.
Кунта пирӗн район ачисен тӳпи те пур: иртнӗ вӗренӳ ҫулӗнче икӗ ача Раҫҫейре виҫҫӗмӗш вырӑнсене йышӑнчӗҫ.
Кану кунӗсенче пӗлӗве тӗрӗслеҫҫӗ // А.Сусметова. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 3 с.
Нумаях пулмасть Мускавра иртнӗ ларура 2008 ҫулхи шкул ачисен пӗтӗм Раҫҫейри олимпиади пирки сӑмах хускатнӑ.На недавнем заседании в Москве заговорили о всероссийской олимпиаде школьников 2008 года.
Кану кунӗсенче пӗлӗве тӗрӗслеҫҫӗ // А.Сусметова. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 3 с.
Вӑхӑт иртнӗ май Пайсупа ялӗнче пурӑнакансем пурте ҫӗнӗ вырӑна куҫса кайнӑ.
Малти Питтикасси несӗлӗсем ӑҫта пурӑннӑ? // Александр Стеклов. http://kanashen.ru/2021/10/22/%d0%bc%d0% ... bd%d0%bda/
Ӑмӑртусем пысӑк пушарсене сӳнтерессипе специализациленекен пушар чаҫӗнче иртнӗ.
Слетран ҫӗнтерӳпе таврӑннӑ // Татьяна Никитина. http://kanashen.ru/2021/10/29/%d1%81%d0% ... bd%d0%bda/
Пулнӑ — иртнӗ!
ХХХIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Арестленисем иртнӗ хыҫҫӑн ураланнӑ курӑнать, — «Тӗпри шӑл» — Козуба сывӑ, Абсолютно, апла пулсан, Леля та, Абсолют, ирӗкре… ку, паллах, тӗлӗнмелле!
XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Евстратий ӗрет тӑрӑх, пӗр шпикран теприн патӗнче чарӑнкаласа тӑрса, утса тухрӗ; вӗсенчен кашниех иртнӗ кун мӗн-мӗн сӑнани ҫинчен каласа панӑ; Медников шпиксен ӗҫне хак панӑ, пӗр-пӗр сӑлтав пулсан, тактика тӗлӗшӗнчен сӳтсе явнӑ.
XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Козуба ыйтнипе иртнӗ эрнере Бауман ҫырнӑ листовкӑпа та чӑрмав тухрӗ.С листовкой, что Бауман писал на прошлой неделе по просьбе Козубы, и то вышла заминка.
XXI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.