Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ салтак мар, турӑ сӑмахӗ ячӗпе лӑпкӑн вӗрентекен анчах.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫапла пулас вӗсен? — лӑпкӑн ҫеҫ каласа хучӗ Врона.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Тепри, ҫӳлли, сигара кӗлӗ тӗслӗ вӑрӑм мӑйӑхлӑскер, хура пустав сӑхманпа кӗске салтак атти тӑхӑннӑскер, вакунтан тухакан ҫынсем ҫине лӑпкӑн пӑхкаласа ларать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Таврари тинкерсе пӑхакан салхуллӑ сӑнсене пӑхса ҫаврӑнса, вӑл лӑпкӑн та вӑйлӑн малалла каларӗ:Оглядывая хмурые, внимательные лица вокруг, она продолжала с мягкой силой:
XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Сизовӑн пӗр тикӗс сасси лӑпкӑн, ӗнентерӳллӗн илтӗнет.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӗсем лӑпкӑн, васкамасӑр утрӗҫ.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Юрӗ! — лӑпкӑн ҫеҫ чӗнчӗ амӑшӗ, тарӑннӑн сывласа илсе.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хохол, пуҫне сӑтӑркаласа, лӑпкӑн кӑна каласа хучӗ:
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Вӑл каҫарас ҫук ӗнтӗ, — лӑпкӑн килӗшрӗ те йӗкӗт каллех кӗнекесене пӑхкалама тытӑнчӗ.— Оно — не помилует! — спокойно согласился парень и снова начал рассматривать книги.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ефим ӑна илсе аллинче ҫавӑркаларӗ, унтан аяккалла хурса лӑпкӑн кӑна: — Ку иртсе кайнӑ вӑл! — терӗ.Ефим взял ее, повертел в руках и, отложив в сторону, спокойно сказал: — Это — прошло!
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Типӗри шапана урапа тапса иртнӗ пек ҫеҫ, лӑпкӑн кӑна утса кайрӑм.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Исай чӗрӗ чух вӑл унран йӗрӗнетчӗ, анчах та халӗ ӑна лӑпкӑн хӗрхенес килсе кайрӗ.
XXIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ҫакӑ вара унӑн чӗри лӑпкӑн ыратнине ҫӑмӑллатрӗ, ҫав ырату унӑн кӑкринче чӗтренсе, хытӑ карӑнтарнӑ хӗлӗх пек юрласа тӑчӗ.Это облегчало тихую боль ее сердца, которая, вздрагивая, пела в груди ее, как тугая струна.
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Весовщиков аллине пысӑк ҫӗрулми тытрӗ, ҫӑкӑр татӑкӗ ҫине хулӑннӑн тӑвар сапрӗ те лӑпкӑн, вӑраххӑн вӑкӑр пек чӑмлама тытӑнчӗ.
XX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Пурте хӑйсен пурнӑҫ йӗркипе тахҫанах килӗшнӗ, хӑнӑхса ҫитнӗ пек туйӑнать; пӗри — лӑпкӑн кӑна ларать, тепри — кахаллӑн хураллать, виҫҫӗмӗш, ывӑннӑ сӑн-сӑпатлӑскер, — тӗрмере ларакансене шӑп та лӑп кӑтартнӑ вӑхӑтра килсе курать.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӗсем кунта пӗрремӗш хут мар килнӗ пулмалла та, пӗр-пӗрне паллаҫҫӗ; вӗсем хушшинче кахаллӑн, вӑраххӑн та лӑпкӑн, эрешмен карти пек ҫыпӑҫакан калаҫу тӑсӑлать.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Находкӑна каллех фабрикӑна йышӑннӑ, хӑй ӗҫлесе илнӗ укҫине вӑл пӗтӗмпех амӑшне парса пычӗ, амӑшӗ вара ҫав укҫана Павелран илнӗ пекех лӑпкӑн йышӑнчӗ.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Рыбин ун ҫине пӑхса илчӗ те лӑпкӑн каларӗ:
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах Андрей сасси ҫемҫен те лӑпкӑн янрарӗ, пичӗ ҫинче кулӑ палӑрмарӗ.
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Апата сивӗтсе яратӑр ӗнтӗ эсир манӑнне! — терӗ амӑшӗ лӑпкӑн кӑна, вӗсем унӑн тумне кӑпӑр-капӑр хыпашласа пӑхнӑ вӑхӑтра.
XVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.